1. | 通報成員:古巴 |
2. | 負責機構: 農業(yè)部 |
3. | 覆蓋的產品: 新鮮、冷藏或冷凍牛、豬、綿羊的肉,熏制、熟的及腌制肉制品,乳制品及其派生品。 |
4. |
可能受影響的地區(qū)或國家:
[ ] 所有貿易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國家
|
5. |
通報標題:2001年8月22日簽發(fā)的關于進口的第 20/2001號決議修正案(提供西班牙文,共4頁)頁數(shù): 使用語言: 鏈接網址: |
6. | 內容簡述:古巴農業(yè)部獸藥協(xié)會批準進口來自接種了疫苗的口蹄疫非疫國家中未接種口蹄疫疫苗的口蹄疫非疫地區(qū),以及接種了疫苗的口蹄疫非疫國家的經過熟化、去骨及檢測以確保 PH值小于6的新鮮、冷藏及冷凍的肉類,熏制肉制品及熟的熏制肉制品,以及乳制品及其派生品。上述產品應由獸藥協(xié)會官方獸醫(yī)局的專家進行衛(wèi)生認證,專家將至少一年兩次在貨物的源頭檢驗及監(jiān)督貨物,以確保貨物符合古巴的進口獸醫(yī)衛(wèi)生要求。 |
7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[X] 動物健康
[ ] 植物保護
[X] 保護國家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護人類免受動/植物有害生物的危害
保護國家免受有害生物的其它危害:2004年1月12日簽發(fā)的第1/2004號決議。(提供西班牙文,4頁)
|
8. |
是否有相關國際標準?如有,指出標準:
[ ] 食品法典委員會(例如:食品法典委員會標準或相關文件的名稱或序號)
[X] 世界動物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動物衛(wèi)生法典,章節(jié)號)
[ ] 國際植物保護公約(例如:ISPM N°)
[ ] 無
該法規(guī)草案是否符合相關國際標準: [ ] 是 [ ] 否
|
9. |
可提供的相關文件及文件語種:
|
10. |
擬批準日期:
不適用 擬公布日期: |
11. |
擬生效日期:
[ ] 通報日后6個月,及/或(年月日): 不適用
[ ] 貿易促進措施
|
12. | 意見反饋截至日期: |
13. |
負責處理反饋意見的機構:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
14. |
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"Ministerio de Comercio Exterior,
Dirección de Organismos Internacionales,
Calle Infanta N° 16 esquina 23, Ciudad de la Habana,
Municipio
Plaza de la Revolución,
República de Cuba,
Fax: (537) 542266, E-mail: rebeca.gonzalez@mincex.cu
Instituto de Medicina Veterinaria
Dirección Nacional, Calle 12 N° 355 entre 15 y 17,
Ciudad Habana, Municipio
Plaza de la Revolución,
República de Cuba.
Fax: (537) 303537. E-mail: dnimv@infomed.sld.cu"
|
古巴農業(yè)部獸藥協(xié)會批準進口來自接種了疫苗的口蹄疫非疫國家中未接種口蹄疫疫苗的口蹄疫非疫地區(qū),以及接種了疫苗的口蹄疫非疫國家的經過熟化、去骨及檢測以確保 PH值小于6的新鮮、冷藏及冷凍的肉類,熏制肉制品及熟的熏制肉制品,以及乳制品及其派生品。上述產品應由獸藥協(xié)會官方獸醫(yī)局的專家進行衛(wèi)生認證,專家將至少一年兩次在貨物的源頭檢驗及監(jiān)督貨物,以確保貨物符合古巴的進口獸醫(yī)衛(wèi)生要求。 |
負責處理反饋意見的機構:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"Ministerio de Comercio Exterior,
Dirección de Organismos Internacionales,
Calle Infanta N° 16 esquina 23, Ciudad de la Habana,
Municipio
Plaza de la Revolución,
República de Cuba,
Fax: (537) 542266, E-mail: rebeca.gonzalez@mincex.cu
Instituto de Medicina Veterinaria
Dirección Nacional, Calle 12 N° 355 entre 15 y 17,
Ciudad Habana, Municipio
Plaza de la Revolución,
República de Cuba.
Fax: (537) 303537. E-mail: dnimv@infomed.sld.cu"
|
古巴農業(yè)部獸藥協(xié)會批準進口來自接種了疫苗的口蹄疫非疫國家中未接種口蹄疫疫苗的口蹄疫非疫地區(qū),以及接種了疫苗的口蹄疫非疫國家的經過熟化、去骨及檢測以確保 PH值小于6的新鮮、冷藏及冷凍的肉類,熏制肉制品及熟的熏制肉制品,以及乳制品及其派生品。上述產品應由獸藥協(xié)會官方獸醫(yī)局的專家進行衛(wèi)生認證,專家將至少一年兩次在貨物的源頭檢驗及監(jiān)督貨物,以確保貨物符合古巴的進口獸醫(yī)衛(wèi)生要求。 |
1. | 通報成員:古巴 |
2. | 負責機構: 農業(yè)部 |
3. | 覆蓋的產品: 新鮮、冷藏或冷凍牛、豬、綿羊的肉,熏制、熟的及腌制肉制品,乳制品及其派生品。 |
4. |
可能受影響的地區(qū)或國家:
[ ] 所有貿易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國家
|
5. |
通報標題:2001年8月22日簽發(fā)的關于進口的第 20/2001號決議修正案(提供西班牙文,共4頁)頁數(shù): 使用語言: 鏈接網址: |
6. | 內容簡述:古巴農業(yè)部獸藥協(xié)會批準進口來自接種了疫苗的口蹄疫非疫國家中未接種口蹄疫疫苗的口蹄疫非疫地區(qū),以及接種了疫苗的口蹄疫非疫國家的經過熟化、去骨及檢測以確保 PH值小于6的新鮮、冷藏及冷凍的肉類,熏制肉制品及熟的熏制肉制品,以及乳制品及其派生品。上述產品應由獸藥協(xié)會官方獸醫(yī)局的專家進行衛(wèi)生認證,專家將至少一年兩次在貨物的源頭檢驗及監(jiān)督貨物,以確保貨物符合古巴的進口獸醫(yī)衛(wèi)生要求。 |
7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[X] 動物健康
[ ] 植物保護
[X] 保護國家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護人類免受動/植物有害生物的危害
保護國家免受有害生物的其它危害:2004年1月12日簽發(fā)的第1/2004號決議。(提供西班牙文,4頁)
|
8. | 緊急事件的性質及采取緊急措施的理由: |
9. |
是否有相關國際標準?如有,指出標準:
[ ] 食品法典委員會(例如:食品法典委員會標準或相關文件的名稱或序號)
[X] 世界動物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動物衛(wèi)生法典,章節(jié)號)
[ ] 國際植物保護公約(例如:ISPM N°)
[ ] 無
該法規(guī)草案是否符合相關國際標準: [ ] 是 [ ] 否
|
10. |
可提供的相關文件及文件語種:
|
11. |
擬批準日期:
不適用 擬公布日期: |
12. |
擬生效日期:
[ ] 通報日后6個月,及/或(年月日): 不適用
[ ] 貿易促進措施
|
13. | 意見反饋截至日期: |
14. |
負責處理反饋意見的機構:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
15. |
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"Ministerio de Comercio Exterior,
Dirección de Organismos Internacionales,
Calle Infanta N° 16 esquina 23, Ciudad de la Habana,
Municipio
Plaza de la Revolución,
República de Cuba,
Fax: (537) 542266, E-mail: rebeca.gonzalez@mincex.cu
Instituto de Medicina Veterinaria
Dirección Nacional, Calle 12 N° 355 entre 15 y 17,
Ciudad Habana, Municipio
Plaza de la Revolución,
República de Cuba.
Fax: (537) 303537. E-mail: dnimv@infomed.sld.cu"
|
應古巴代表團的要求, 發(fā)送2005-01-26如下信息: |
通報標題:2001年8月22日簽發(fā)的關于進口的第 20/2001號決議修正案(提供西班牙文,共4頁) |
內容簡述:
古巴農業(yè)部獸藥協(xié)會批準進口來自接種了疫苗的口蹄疫非疫國家中未接種口蹄疫疫苗的口蹄疫非疫地區(qū),以及接種了疫苗的口蹄疫非疫國家的經過熟化、去骨及檢測以確保 PH值小于6的新鮮、冷藏及冷凍的肉類,熏制肉制品及熟的熏制肉制品,以及乳制品及其派生品。上述產品應由獸藥協(xié)會官方獸醫(yī)局的專家進行衛(wèi)生認證,專家將至少一年兩次在貨物的源頭檢驗及監(jiān)督貨物,以確保貨物符合古巴的進口獸醫(yī)衛(wèi)生要求。
|
該補遺通報涉及: 評議期:(如補遺通知增加了以前通報措施涉及的產品及或可能受影響的成員范圍, 則應提供一個新的接收評議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長原定的最終評議期,則可以更改補遺通報內的評議期。) |
負責處理反饋意見的機構:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"Ministerio de Comercio Exterior,
Dirección de Organismos Internacionales,
Calle Infanta N° 16 esquina 23, Ciudad de la Habana,
Municipio
Plaza de la Revolución,
República de Cuba,
Fax: (537) 542266, E-mail: rebeca.gonzalez@mincex.cu
Instituto de Medicina Veterinaria
Dirección Nacional, Calle 12 N° 355 entre 15 y 17,
Ciudad Habana, Municipio
Plaza de la Revolución,
República de Cuba.
Fax: (537) 303537. E-mail: dnimv@infomed.sld.cu"
|
應古巴代表團的要求, 發(fā)送2005-01-26如下信息: |
古巴農業(yè)部獸藥協(xié)會批準進口來自接種了疫苗的口蹄疫非疫國家中未接種口蹄疫疫苗的口蹄疫非疫地區(qū),以及接種了疫苗的口蹄疫非疫國家的經過熟化、去骨及檢測以確保 PH值小于6的新鮮、冷藏及冷凍的肉類,熏制肉制品及熟的熏制肉制品,以及乳制品及其派生品。上述產品應由獸藥協(xié)會官方獸醫(yī)局的專家進行衛(wèi)生認證,專家將至少一年兩次在貨物的源頭檢驗及監(jiān)督貨物,以確保貨物符合古巴的進口獸醫(yī)衛(wèi)生要求。 |
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"Ministerio de Comercio Exterior,
Dirección de Organismos Internacionales,
Calle Infanta N° 16 esquina 23, Ciudad de la Habana,
Municipio
Plaza de la Revolución,
República de Cuba,
Fax: (537) 542266, E-mail: rebeca.gonzalez@mincex.cu
Instituto de Medicina Veterinaria
Dirección Nacional, Calle 12 N° 355 entre 15 y 17,
Ciudad Habana, Municipio
Plaza de la Revolución,
República de Cuba.
Fax: (537) 303537. E-mail: dnimv@infomed.sld.cu"
|