1. | 通報(bào)成員:加拿大 |
2. | 負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu): 加拿大衛(wèi)生部 |
3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 將某些溶劑的使用范圍擴(kuò)大到非調(diào)味萃取物(ICS分類號(hào):67.220.20) |
4. |
可能受影響的地區(qū)或國家:
[X] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國家
|
5. |
通報(bào)標(biāo)題:《允許的載劑或萃取劑清單》的修改通知,以將某些溶劑的使用范圍擴(kuò)大到非調(diào)味萃取物。頁數(shù):4 使用語言:英語和法語 鏈接網(wǎng)址: |
6. | 內(nèi)容簡述:加拿大衛(wèi)生部將經(jīng)常對(duì)《允許使用的食品添加劑清單》進(jìn)行修改,使清單與《食品和藥品法規(guī)》(法規(guī))第B部分的修正案保持一致。加拿大衛(wèi)生部在加拿大公報(bào)第二部分公布了《食品和藥品法規(guī)》和《大麻法規(guī)(補(bǔ)充食品)》的修訂法規(guī),為在加拿大銷售補(bǔ)充食品建立了一個(gè)監(jiān)管框架。因此,加拿大衛(wèi)生部修訂了《允許的載劑或萃取劑清單》,將某些溶劑的使用范圍擴(kuò)大到生產(chǎn)可用作補(bǔ)充食品成分的非調(diào)味萃取物、咖啡因萃取物或兩者兼有的產(chǎn)品。本修訂自2022年7月21日起生效。本通知旨在公開宣布這方面的決定,并提供適當(dāng)?shù)穆?lián)系信息,以便對(duì)這一修訂進(jìn)行查詢或反饋。 |
7. |
目的和理由:
[X] 食品安全
[ ] 動(dòng)物健康
[ ] 植物保護(hù)
[ ] 保護(hù)國家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護(hù)人類免受動(dòng)/植物有害生物的危害
保護(hù)國家免受有害生物的其它危害:
|
8. |
是否有相關(guān)國際標(biāo)準(zhǔn)?如有,指出標(biāo)準(zhǔn):
[ ] 食品法典委員會(huì)(例如:食品法典委員會(huì)標(biāo)準(zhǔn)或相關(guān)文件的名稱或序號(hào))
[ ] 世界動(dòng)物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動(dòng)物衛(wèi)生法典,章節(jié)號(hào)) [ ] 國際植物保護(hù)公約(例如:ISPM N°) [X] 無 該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國際標(biāo)準(zhǔn): [ ] 是 [ ] 否 |
9. |
可提供的相關(guān)文件及文件語種:
加拿大衛(wèi)生部食品營養(yǎng)司——"公眾參與及合作伙伴"網(wǎng)站,發(fā)布于2022年7月21日(英文版和法文版): https://www.canada.ca/en/health-canada/services/food-nutrition/public-involvement-partnerships.html https://www.canada.ca/fr/sante-canada/services/aliments-nutrition/participation-public-partenariats.html |
10. |
擬批準(zhǔn)日期:
2022年7月21日 擬公布日期: |
11. |
擬生效日期:
[ ] 公布日后6個(gè)月,及/或(年月日): 2022年7月21日
[ ] 貿(mào)易促進(jìn)措施
|
12. |
意見反饋截至日期:
[ ] 通報(bào)發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日): 2022年10月3日
|
13. |
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu):
[ ] 國家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[X] 國家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
14. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[X] 國家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
“《允許的載劑或萃取劑清單》的修改通知,以將某些溶劑的使用范圍擴(kuò)大到非調(diào)味萃取物”的內(nèi)容可通過以下網(wǎng)頁鏈接獲得: https://canada.ca/en/health-canada/services/food-nutrition/public-involvement-partnerships/notice-modification-list-permitted-carrier-extraction-solvents-extend-solvents-non-flavouring-extracts.html(英文) https://canada.ca/fr/sante-canada/services/aliments-nutrition/participation-public-partenariats/avis-modification-liste-agents-solvants-support-dextraction-autorises-afin-detendre-certains-solvants-extraits-aromatisants.html(法語)加拿大通報(bào)機(jī)構(gòu)和咨詢點(diǎn) 技術(shù)壁壘和法規(guī)部 加拿大全球事務(wù)部 地址:111 Sussex DriveOttawa, Ontario, K1A 0G2 加拿大 電話:+(343) 203 4273 傳真:+(613) 943 0346 電子郵箱:enquirypoint@international.gc.ca
|
加拿大衛(wèi)生部將經(jīng)常對(duì)《允許使用的食品添加劑清單》進(jìn)行修改,使清單與《食品和藥品法規(guī)》(法規(guī))第B部分的修正案保持一致。加拿大衛(wèi)生部在加拿大公報(bào)第二部分公布了《食品和藥品法規(guī)》和《大麻法規(guī)(補(bǔ)充食品)》的修訂法規(guī),為在加拿大銷售補(bǔ)充食品建立了一個(gè)監(jiān)管框架。因此,加拿大衛(wèi)生部修訂了《允許的載劑或萃取劑清單》,將某些溶劑的使用范圍擴(kuò)大到生產(chǎn)可用作補(bǔ)充食品成分的非調(diào)味萃取物、咖啡因萃取物或兩者兼有的產(chǎn)品。本修訂自2022年7月21日起生效。本通知旨在公開宣布這方面的決定,并提供適當(dāng)?shù)穆?lián)系信息,以便對(duì)這一修訂進(jìn)行查詢或反饋。 |
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu):
[ ] 國家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[X] 國家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[X] 國家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
“《允許的載劑或萃取劑清單》的修改通知,以將某些溶劑的使用范圍擴(kuò)大到非調(diào)味萃取物”的內(nèi)容可通過以下網(wǎng)頁鏈接獲得: https://canada.ca/en/health-canada/services/food-nutrition/public-involvement-partnerships/notice-modification-list-permitted-carrier-extraction-solvents-extend-solvents-non-flavouring-extracts.html(英文) https://canada.ca/fr/sante-canada/services/aliments-nutrition/participation-public-partenariats/avis-modification-liste-agents-solvants-support-dextraction-autorises-afin-detendre-certains-solvants-extraits-aromatisants.html(法語)加拿大通報(bào)機(jī)構(gòu)和咨詢點(diǎn) 技術(shù)壁壘和法規(guī)部 加拿大全球事務(wù)部 地址:111 Sussex DriveOttawa, Ontario, K1A 0G2 加拿大 電話:+(343) 203 4273 傳真:+(613) 943 0346 電子郵箱:enquirypoint@international.gc.ca
|
加拿大衛(wèi)生部將經(jīng)常對(duì)《允許使用的食品添加劑清單》進(jìn)行修改,使清單與《食品和藥品法規(guī)》(法規(guī))第B部分的修正案保持一致。加拿大衛(wèi)生部在加拿大公報(bào)第二部分公布了《食品和藥品法規(guī)》和《大麻法規(guī)(補(bǔ)充食品)》的修訂法規(guī),為在加拿大銷售補(bǔ)充食品建立了一個(gè)監(jiān)管框架。因此,加拿大衛(wèi)生部修訂了《允許的載劑或萃取劑清單》,將某些溶劑的使用范圍擴(kuò)大到生產(chǎn)可用作補(bǔ)充食品成分的非調(diào)味萃取物、咖啡因萃取物或兩者兼有的產(chǎn)品。本修訂自2022年7月21日起生效。本通知旨在公開宣布這方面的決定,并提供適當(dāng)?shù)穆?lián)系信息,以便對(duì)這一修訂進(jìn)行查詢或反饋。 |
1. | 通報(bào)成員:加拿大 |
2. | 負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu): 加拿大衛(wèi)生部 |
3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 將某些溶劑的使用范圍擴(kuò)大到非調(diào)味萃取物(ICS分類號(hào):67.220.20) |
4. |
可能受影響的地區(qū)或國家:
[X] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國家
|
5. |
通報(bào)標(biāo)題:《允許的載劑或萃取劑清單》的修改通知,以將某些溶劑的使用范圍擴(kuò)大到非調(diào)味萃取物。頁數(shù):4 使用語言:英語和法語 鏈接網(wǎng)址: |
6. | 內(nèi)容簡述:加拿大衛(wèi)生部將經(jīng)常對(duì)《允許使用的食品添加劑清單》進(jìn)行修改,使清單與《食品和藥品法規(guī)》(法規(guī))第B部分的修正案保持一致。加拿大衛(wèi)生部在加拿大公報(bào)第二部分公布了《食品和藥品法規(guī)》和《大麻法規(guī)(補(bǔ)充食品)》的修訂法規(guī),為在加拿大銷售補(bǔ)充食品建立了一個(gè)監(jiān)管框架。因此,加拿大衛(wèi)生部修訂了《允許的載劑或萃取劑清單》,將某些溶劑的使用范圍擴(kuò)大到生產(chǎn)可用作補(bǔ)充食品成分的非調(diào)味萃取物、咖啡因萃取物或兩者兼有的產(chǎn)品。本修訂自2022年7月21日起生效。本通知旨在公開宣布這方面的決定,并提供適當(dāng)?shù)穆?lián)系信息,以便對(duì)這一修訂進(jìn)行查詢或反饋。 |
7. |
目的和理由:
[X] 食品安全
[ ] 動(dòng)物健康
[ ] 植物保護(hù)
[ ] 保護(hù)國家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護(hù)人類免受動(dòng)/植物有害生物的危害
保護(hù)國家免受有害生物的其它危害:
|
8. | 緊急事件的性質(zhì)及采取緊急措施的理由: |
9. |
是否有相關(guān)國際標(biāo)準(zhǔn)?如有,指出標(biāo)準(zhǔn):
[ ] 食品法典委員會(huì)(例如:食品法典委員會(huì)標(biāo)準(zhǔn)或相關(guān)文件的名稱或序號(hào))
[ ] 世界動(dòng)物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動(dòng)物衛(wèi)生法典,章節(jié)號(hào)) [ ] 國際植物保護(hù)公約(例如:ISPM N°) [X] 無 該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國際標(biāo)準(zhǔn): [ ] 是 [ ] 否 |
10. |
可提供的相關(guān)文件及文件語種:
加拿大衛(wèi)生部食品營養(yǎng)司——"公眾參與及合作伙伴"網(wǎng)站,發(fā)布于2022年7月21日(英文版和法文版): https://www.canada.ca/en/health-canada/services/food-nutrition/public-involvement-partnerships.html https://www.canada.ca/fr/sante-canada/services/aliments-nutrition/participation-public-partenariats.html |
11. |
擬批準(zhǔn)日期:
2022年7月21日 擬公布日期: |
12. |
擬生效日期:
[ ] 公布日后6個(gè)月,及/或(年月日): 2022年7月21日
[ ] 貿(mào)易促進(jìn)措施
|
13. |
意見反饋截至日期:
[ ] 通報(bào)發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日): 2022年10月3日
|
14. |
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu):
[ ] 國家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[X] 國家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
15. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[X] 國家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
“《允許的載劑或萃取劑清單》的修改通知,以將某些溶劑的使用范圍擴(kuò)大到非調(diào)味萃取物”的內(nèi)容可通過以下網(wǎng)頁鏈接獲得: https://canada.ca/en/health-canada/services/food-nutrition/public-involvement-partnerships/notice-modification-list-permitted-carrier-extraction-solvents-extend-solvents-non-flavouring-extracts.html(英文) https://canada.ca/fr/sante-canada/services/aliments-nutrition/participation-public-partenariats/avis-modification-liste-agents-solvants-support-dextraction-autorises-afin-detendre-certains-solvants-extraits-aromatisants.html(法語)加拿大通報(bào)機(jī)構(gòu)和咨詢點(diǎn) 技術(shù)壁壘和法規(guī)部 加拿大全球事務(wù)部 地址:111 Sussex DriveOttawa, Ontario, K1A 0G2 加拿大 電話:+(343) 203 4273 傳真:+(613) 943 0346 電子郵箱:enquirypoint@international.gc.ca
|
應(yīng)加拿大代表團(tuán)的要求, 發(fā)送2022-07-25如下信息: |
通報(bào)標(biāo)題:《允許的載劑或萃取劑清單》的修改通知,以將某些溶劑的使用范圍擴(kuò)大到非調(diào)味萃取物。 |
內(nèi)容簡述:
加拿大衛(wèi)生部將經(jīng)常對(duì)《允許使用的食品添加劑清單》進(jìn)行修改,使清單與《食品和藥品法規(guī)》(法規(guī))第B部分的修正案保持一致。加拿大衛(wèi)生部在加拿大公報(bào)第二部分公布了《食品和藥品法規(guī)》和《大麻法規(guī)(補(bǔ)充食品)》的修訂法規(guī),為在加拿大銷售補(bǔ)充食品建立了一個(gè)監(jiān)管框架。因此,加拿大衛(wèi)生部修訂了《允許的載劑或萃取劑清單》,將某些溶劑的使用范圍擴(kuò)大到生產(chǎn)可用作補(bǔ)充食品成分的非調(diào)味萃取物、咖啡因萃取物或兩者兼有的產(chǎn)品。本修訂自2022年7月21日起生效。本通知旨在公開宣布這方面的決定,并提供適當(dāng)?shù)穆?lián)系信息,以便對(duì)這一修訂進(jìn)行查詢或反饋。
|
該補(bǔ)遺通報(bào)涉及: 評(píng)議期:(如補(bǔ)遺通知增加了以前通報(bào)措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應(yīng)提供一個(gè)新的接收評(píng)議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長原定的最終評(píng)議期,則可以更改補(bǔ)遺通報(bào)內(nèi)的評(píng)議期。) |
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu):
[ ] 國家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[X] 國家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[X] 國家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
“《允許的載劑或萃取劑清單》的修改通知,以將某些溶劑的使用范圍擴(kuò)大到非調(diào)味萃取物”的內(nèi)容可通過以下網(wǎng)頁鏈接獲得: https://canada.ca/en/health-canada/services/food-nutrition/public-involvement-partnerships/notice-modification-list-permitted-carrier-extraction-solvents-extend-solvents-non-flavouring-extracts.html(英文) https://canada.ca/fr/sante-canada/services/aliments-nutrition/participation-public-partenariats/avis-modification-liste-agents-solvants-support-dextraction-autorises-afin-detendre-certains-solvants-extraits-aromatisants.html(法語)加拿大通報(bào)機(jī)構(gòu)和咨詢點(diǎn) 技術(shù)壁壘和法規(guī)部 加拿大全球事務(wù)部 地址:111 Sussex DriveOttawa, Ontario, K1A 0G2 加拿大 電話:+(343) 203 4273 傳真:+(613) 943 0346 電子郵箱:enquirypoint@international.gc.ca
|
應(yīng)加拿大代表團(tuán)的要求, 發(fā)送2022-07-25如下信息: |
加拿大衛(wèi)生部將經(jīng)常對(duì)《允許使用的食品添加劑清單》進(jìn)行修改,使清單與《食品和藥品法規(guī)》(法規(guī))第B部分的修正案保持一致。加拿大衛(wèi)生部在加拿大公報(bào)第二部分公布了《食品和藥品法規(guī)》和《大麻法規(guī)(補(bǔ)充食品)》的修訂法規(guī),為在加拿大銷售補(bǔ)充食品建立了一個(gè)監(jiān)管框架。因此,加拿大衛(wèi)生部修訂了《允許的載劑或萃取劑清單》,將某些溶劑的使用范圍擴(kuò)大到生產(chǎn)可用作補(bǔ)充食品成分的非調(diào)味萃取物、咖啡因萃取物或兩者兼有的產(chǎn)品。本修訂自2022年7月21日起生效。本通知旨在公開宣布這方面的決定,并提供適當(dāng)?shù)穆?lián)系信息,以便對(duì)這一修訂進(jìn)行查詢或反饋。 |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[X] 國家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
“《允許的載劑或萃取劑清單》的修改通知,以將某些溶劑的使用范圍擴(kuò)大到非調(diào)味萃取物”的內(nèi)容可通過以下網(wǎng)頁鏈接獲得: https://canada.ca/en/health-canada/services/food-nutrition/public-involvement-partnerships/notice-modification-list-permitted-carrier-extraction-solvents-extend-solvents-non-flavouring-extracts.html(英文) https://canada.ca/fr/sante-canada/services/aliments-nutrition/participation-public-partenariats/avis-modification-liste-agents-solvants-support-dextraction-autorises-afin-detendre-certains-solvants-extraits-aromatisants.html(法語)加拿大通報(bào)機(jī)構(gòu)和咨詢點(diǎn) 技術(shù)壁壘和法規(guī)部 加拿大全球事務(wù)部 地址:111 Sussex DriveOttawa, Ontario, K1A 0G2 加拿大 電話:+(343) 203 4273 傳真:+(613) 943 0346 電子郵箱:enquirypoint@international.gc.ca
|