日本不卡在线观看|亚洲欧美国产va|欧美激情四射在线|亚洲熟女超碰精品|在线天堂人人二区|草草草视频免费看|怡红院AV资源站|精品国产亚洲AV|欧美色婷婷五月天|自拍偷拍另类4p

廣東省應(yīng)對技術(shù)性貿(mào)易壁壘信息平臺
當(dāng)前位置:廣東省應(yīng)對技術(shù)性貿(mào)易壁壘信息平臺通報與召回SPS通報
字體:
0
世界貿(mào)易組織
G/SPS/N/PHL/445
2019-09-18
19-6005
衛(wèi)生及植物衛(wèi)生措施委員會
通  報
5
1. 通報成員:菲律賓
2. 負(fù)責(zé)機構(gòu): 農(nóng)業(yè)部(DA)
3. 覆蓋的產(chǎn)品: 家/野豬及其產(chǎn)品和副產(chǎn)品
4. 可能受影響的地區(qū)或國家:

[ ] 所有貿(mào)易伙伴
[X] 特定地區(qū)或國家:
緬甸
5. 通報標(biāo)題:

2019年第21號農(nóng)業(yè)部備忘令——"源自緬甸家養(yǎng)/野豬及其產(chǎn)品和副產(chǎn)品的臨時禁令"


頁數(shù):1頁    使用語言:英文    鏈接網(wǎng)址:
6. 內(nèi)容簡述:    本指令禁止進(jìn)口源自緬甸家養(yǎng)/野豬及其產(chǎn)品,包括豬肉和精液。立即暫停上述商品加工、申請評估及簽發(fā)衛(wèi)生與植物衛(wèi)生(SPS)進(jìn)口清關(guān)證書。所有主要港口的農(nóng)業(yè)部(DA)獸醫(yī)檢疫官/檢驗員截獲沒收所有進(jìn)口到國內(nèi)的上述商品貨物。
7. 目的和理由:
[ ] 食品安全 [X] 動物健康 [ ] 植物保護 [ ] 保護國家免受有害生物的其它危害 [ ] 保護人類免受動/植物有害生物的危害
保護國家免受有害生物的其它危害:
8. 是否有相關(guān)國際標(biāo)準(zhǔn)?如有,指出標(biāo)準(zhǔn):
[ ] 食品法典委員會(例如:食品法典委員會標(biāo)準(zhǔn)或相關(guān)文件的名稱或序號)

[X] 世界動物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動物衛(wèi)生法典,章節(jié)號)
2018年國際獸醫(yī)局(OIE)陸生動物衛(wèi)生法典第1.1, 4.3, 15.1章及第15.1.22條。
[ ] 國際植物保護公約(例如:ISPM N°)

[ ] 無
該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國際標(biāo)準(zhǔn): [X] 是 [ ] 否
9. 可提供的相關(guān)文件及文件語種:
10. 擬批準(zhǔn)日期:
擬公布日期:
11. 擬生效日期:
[ ] 公布日后6個月,及/或(年月日): 2019年8月20日
[ ] 貿(mào)易促進(jìn)措施
12. 意見反饋截至日期:
[ ] 通報發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日):
13.
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機構(gòu):
[X] 國家通報機構(gòu) [X] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供): Office of the Director(局長辦公室) Policy Research Service(政策研究局) Department of Agriculture(農(nóng)業(yè)司) Elliptical Road, Diliman Quezon City Tel: +(632) 926 7439 Fax: +(632) 928 0590 E-mail: spspilipinas@da.gov.ph,或 National Veterinary Quarantine Services (國家獸醫(yī)檢疫服務(wù)處) Bureau of Animal Industry(畜牧局) Visayas Avenue, Diliman Quezon City Tel: +(632) 920 0815 Fax: +(632) 920 0916 E-mail: nvqs_bai@yahoo.com quarantine_bai@yahoo.com
14.
文本可從以下機構(gòu)得到:
[X] 國家通報機構(gòu) [X] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供): Office of the Director(局長辦公室) Policy Research Service(政策研究局) Department of Agriculture(農(nóng)業(yè)司) Elliptical Road, Diliman Quezon City Tel: +(632) 926 7439 Fax: +(632) 928 0590 E-mail: spspilipinas@da.gov.ph,或 National Veterinary Quarantine Services (國家獸醫(yī)檢疫服務(wù)處) Bureau of Animal Industry(畜牧局) Visayas Avenue, Diliman Quezon City Tel: +(632) 920 0815 Fax: +(632) 920 0916 E-mail: nvqs_bai@yahoo.com quarantine_bai@yahoo.com
5
    本指令禁止進(jìn)口源自緬甸家養(yǎng)/野豬及其產(chǎn)品,包括豬肉和精液。立即暫停上述商品加工、申請評估及簽發(fā)衛(wèi)生與植物衛(wèi)生(SPS)進(jìn)口清關(guān)證書。所有主要港口的農(nóng)業(yè)部(DA)獸醫(yī)檢疫官/檢驗員截獲沒收所有進(jìn)口到國內(nèi)的上述商品貨物。
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機構(gòu):
[X] 國家通報機構(gòu) [X] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供): Office of the Director(局長辦公室) Policy Research Service(政策研究局) Department of Agriculture(農(nóng)業(yè)司) Elliptical Road, Diliman Quezon City Tel: +(632) 926 7439 Fax: +(632) 928 0590 E-mail: spspilipinas@da.gov.ph,或 National Veterinary Quarantine Services (國家獸醫(yī)檢疫服務(wù)處) Bureau of Animal Industry(畜牧局) Visayas Avenue, Diliman Quezon City Tel: +(632) 920 0815 Fax: +(632) 920 0916 E-mail: nvqs_bai@yahoo.com quarantine_bai@yahoo.com
文本可從以下機構(gòu)得到:
[X] 國家通報機構(gòu) [X] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供): Office of the Director(局長辦公室) Policy Research Service(政策研究局) Department of Agriculture(農(nóng)業(yè)司) Elliptical Road, Diliman Quezon City Tel: +(632) 926 7439 Fax: +(632) 928 0590 E-mail: spspilipinas@da.gov.ph,或 National Veterinary Quarantine Services (國家獸醫(yī)檢疫服務(wù)處) Bureau of Animal Industry(畜牧局) Visayas Avenue, Diliman Quezon City Tel: +(632) 920 0815 Fax: +(632) 920 0916 E-mail: nvqs_bai@yahoo.com quarantine_bai@yahoo.com
5
    本指令禁止進(jìn)口源自緬甸家養(yǎng)/野豬及其產(chǎn)品,包括豬肉和精液。立即暫停上述商品加工、申請評估及簽發(fā)衛(wèi)生與植物衛(wèi)生(SPS)進(jìn)口清關(guān)證書。所有主要港口的農(nóng)業(yè)部(DA)獸醫(yī)檢疫官/檢驗員截獲沒收所有進(jìn)口到國內(nèi)的上述商品貨物。
5
1. 通報成員:菲律賓
2. 負(fù)責(zé)機構(gòu): 農(nóng)業(yè)部(DA)
3. 覆蓋的產(chǎn)品: 家/野豬及其產(chǎn)品和副產(chǎn)品
4. 可能受影響的地區(qū)或國家:

[ ] 所有貿(mào)易伙伴
[X] 特定地區(qū)或國家:
緬甸
5. 通報標(biāo)題:

2019年第21號農(nóng)業(yè)部備忘令——"源自緬甸家養(yǎng)/野豬及其產(chǎn)品和副產(chǎn)品的臨時禁令"


頁數(shù):1頁    使用語言:英文    鏈接網(wǎng)址:
6. 內(nèi)容簡述:    本指令禁止進(jìn)口源自緬甸家養(yǎng)/野豬及其產(chǎn)品,包括豬肉和精液。立即暫停上述商品加工、申請評估及簽發(fā)衛(wèi)生與植物衛(wèi)生(SPS)進(jìn)口清關(guān)證書。所有主要港口的農(nóng)業(yè)部(DA)獸醫(yī)檢疫官/檢驗員截獲沒收所有進(jìn)口到國內(nèi)的上述商品貨物。
7. 目的和理由:
[ ] 食品安全 [X] 動物健康 [ ] 植物保護 [ ] 保護國家免受有害生物的其它危害 [ ] 保護人類免受動/植物有害生物的危害
保護國家免受有害生物的其它危害:
8. 緊急事件的性質(zhì)及采取緊急措施的理由:
根據(jù)緬甸內(nèi)比都畜牧漁業(yè)發(fā)展部畜牧養(yǎng)殖獸醫(yī)處首席獸醫(yī)官兼總干事——Ye Tun Win博士2019年8月14日提交國際獸醫(yī)局(OIE)的官方報告, 經(jīng)曼德勒(Mandalay)獸醫(yī)診斷實驗室(國家實驗室)確認(rèn),撣邦、Mongia Keng Tung、Wan Nwet鄉(xiāng)、Shan East爆發(fā)了非洲豬瘟(ASF)。
9. 是否有相關(guān)國際標(biāo)準(zhǔn)?如有,指出標(biāo)準(zhǔn):
[ ] 食品法典委員會(例如:食品法典委員會標(biāo)準(zhǔn)或相關(guān)文件的名稱或序號)

[X] 世界動物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動物衛(wèi)生法典,章節(jié)號)
2018年國際獸醫(yī)局(OIE)陸生動物衛(wèi)生法典第1.1, 4.3, 15.1章及第15.1.22條。
[ ] 國際植物保護公約(例如:ISPM N°)

[ ] 無
該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國際標(biāo)準(zhǔn): [X] 是 [ ] 否
10. 可提供的相關(guān)文件及文件語種:
11. 擬批準(zhǔn)日期:
擬公布日期:
12. 擬生效日期:
[ ] 公布日后6個月,及/或(年月日): 2019年8月20日
[ ] 貿(mào)易促進(jìn)措施
13. 意見反饋截至日期:
[ ] 通報發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日):
14.
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機構(gòu):
[X] 國家通報機構(gòu) [X] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供): Office of the Director(局長辦公室) Policy Research Service(政策研究局) Department of Agriculture(農(nóng)業(yè)司) Elliptical Road, Diliman Quezon City Tel: +(632) 926 7439 Fax: +(632) 928 0590 E-mail: spspilipinas@da.gov.ph,或 National Veterinary Quarantine Services (國家獸醫(yī)檢疫服務(wù)處) Bureau of Animal Industry(畜牧局) Visayas Avenue, Diliman Quezon City Tel: +(632) 920 0815 Fax: +(632) 920 0916 E-mail: nvqs_bai@yahoo.com quarantine_bai@yahoo.com
15.
文本可從以下機構(gòu)得到:
[X] 國家通報機構(gòu) [X] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供): Office of the Director(局長辦公室) Policy Research Service(政策研究局) Department of Agriculture(農(nóng)業(yè)司) Elliptical Road, Diliman Quezon City Tel: +(632) 926 7439 Fax: +(632) 928 0590 E-mail: spspilipinas@da.gov.ph,或 National Veterinary Quarantine Services (國家獸醫(yī)檢疫服務(wù)處) Bureau of Animal Industry(畜牧局) Visayas Avenue, Diliman Quezon City Tel: +(632) 920 0815 Fax: +(632) 920 0916 E-mail: nvqs_bai@yahoo.com quarantine_bai@yahoo.com
5
應(yīng)菲律賓代表團的要求, 發(fā)送2019-09-18如下信息:
通報標(biāo)題:2019年第21號農(nóng)業(yè)部備忘令——"源自緬甸家養(yǎng)/野豬及其產(chǎn)品和副產(chǎn)品的臨時禁令"
內(nèi)容簡述:
    本指令禁止進(jìn)口源自緬甸家養(yǎng)/野豬及其產(chǎn)品,包括豬肉和精液。立即暫停上述商品加工、申請評估及簽發(fā)衛(wèi)生與植物衛(wèi)生(SPS)進(jìn)口清關(guān)證書。所有主要港口的農(nóng)業(yè)部(DA)獸醫(yī)檢疫官/檢驗員截獲沒收所有進(jìn)口到國內(nèi)的上述商品貨物。
該補遺通報涉及:
評議期:(如補遺通知增加了以前通報措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應(yīng)提供一個新的接收評議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長原定的最終評議期,則可以更改補遺通報內(nèi)的評議期。)
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機構(gòu):
[X] 國家通報機構(gòu) [X] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供): Office of the Director(局長辦公室) Policy Research Service(政策研究局) Department of Agriculture(農(nóng)業(yè)司) Elliptical Road, Diliman Quezon City Tel: +(632) 926 7439 Fax: +(632) 928 0590 E-mail: spspilipinas@da.gov.ph,或 National Veterinary Quarantine Services (國家獸醫(yī)檢疫服務(wù)處) Bureau of Animal Industry(畜牧局) Visayas Avenue, Diliman Quezon City Tel: +(632) 920 0815 Fax: +(632) 920 0916 E-mail: nvqs_bai@yahoo.com quarantine_bai@yahoo.com
文本可從以下機構(gòu)得到:
[X] 國家通報機構(gòu) [X] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供): Office of the Director(局長辦公室) Policy Research Service(政策研究局) Department of Agriculture(農(nóng)業(yè)司) Elliptical Road, Diliman Quezon City Tel: +(632) 926 7439 Fax: +(632) 928 0590 E-mail: spspilipinas@da.gov.ph,或 National Veterinary Quarantine Services (國家獸醫(yī)檢疫服務(wù)處) Bureau of Animal Industry(畜牧局) Visayas Avenue, Diliman Quezon City Tel: +(632) 920 0815 Fax: +(632) 920 0916 E-mail: nvqs_bai@yahoo.com quarantine_bai@yahoo.com
5
應(yīng)菲律賓代表團的要求, 發(fā)送2019-09-18如下信息:
    本指令禁止進(jìn)口源自緬甸家養(yǎng)/野豬及其產(chǎn)品,包括豬肉和精液。立即暫停上述商品加工、申請評估及簽發(fā)衛(wèi)生與植物衛(wèi)生(SPS)進(jìn)口清關(guān)證書。所有主要港口的農(nóng)業(yè)部(DA)獸醫(yī)檢疫官/檢驗員截獲沒收所有進(jìn)口到國內(nèi)的上述商品貨物。
文本可從以下機構(gòu)得到:
[X] 國家通報機構(gòu) [X] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供): Office of the Director(局長辦公室) Policy Research Service(政策研究局) Department of Agriculture(農(nóng)業(yè)司) Elliptical Road, Diliman Quezon City Tel: +(632) 926 7439 Fax: +(632) 928 0590 E-mail: spspilipinas@da.gov.ph,或 National Veterinary Quarantine Services (國家獸醫(yī)檢疫服務(wù)處) Bureau of Animal Industry(畜牧局) Visayas Avenue, Diliman Quezon City Tel: +(632) 920 0815 Fax: +(632) 920 0916 E-mail: nvqs_bai@yahoo.com quarantine_bai@yahoo.com

通報原文:[{"filename":"PHL445.docx","fileurl":"/uploadtbtsps/sps/20190918/PHL445.docx"}]

附件:

相關(guān)通報:
    我要評議
    廣東省農(nóng)食產(chǎn)品技術(shù)性貿(mào)易措施(WTO/SPS)信息平臺 廣東省農(nóng)業(yè)標(biāo)準(zhǔn)化信息服務(wù)平臺
    x