1. | 通報成員:巴西 |
2. | 負責機構: 農(nóng)業(yè)保護秘書處 |
3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 所有向巴西出口的蔬菜、植物、植物部分和副產(chǎn)品 |
4. |
可能受影響的地區(qū)或國家:
[ ] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國家
|
5. |
通報標題:對關于蔬菜、植物、植物部分和副產(chǎn)品的風險分析要求的公眾咨詢。2004年7月30日第202號文件,公布于2004年8月2日的聯(lián)邦公報。[提供葡萄牙文,1頁]頁數(shù): 使用語言: 鏈接網(wǎng)址: |
6. | 內(nèi)容簡述:該擬定法規(guī)對巴西進口的蔬菜、植物、植物部分和副產(chǎn)品規(guī)定了風險分析要求,但不包括被劃分為零風險、風險1組或自1997年8月12日起至本法規(guī)公布前至少具有一個批準進口程序的蔬菜和植物。 |
7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[ ] 動物健康
[X] 植物保護
[ ] 保護國家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護人類免受動/植物有害生物的危害
保護國家免受有害生物的其它危害:本文可從以下網(wǎng)址下載:http://www.agricultura.gov.br/pls/portal/docs/PAGE/MAPA/LEGISLACAO/ PUBLICACOES_DOU/PUBLICACOES_DOU_2004/PUBLICACOES_DOU_AGOSTO_2004/DO1_02.08.2004.PDF (提供葡萄牙文,1頁) |
8. |
是否有相關國際標準?如有,指出標準:
[ ] 食品法典委員會(例如:食品法典委員會標準或相關文件的名稱或序號)
[ ] 世界動物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動物衛(wèi)生法典,章節(jié)號)
[X] 國際植物保護公約(例如:ISPM N°)
[ ] 無
該法規(guī)草案是否符合相關國際標準: [ ] 是 [ ] 否
|
9. |
可提供的相關文件及文件語種:
|
10. |
擬批準日期:
未定 擬公布日期: |
11. |
擬生效日期:
[ ] 通報日后6個月,及/或(年月日): 未定
[ ] 貿(mào)易促進措施
|
12. | 意見反饋截至日期: |
13. |
負責處理反饋意見的機構:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
14. |
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Secretaria de Defesa Agropecuária
Divis?o de Assuntos de Sanidade junto à OMC
Ministério da Agricultura, Pecuária e Abastecimento (MAPA)
Esplanada dos Ministérios, Bloco D, Anexo B, sala 414 B
70843-900 – Brasília-DF
Fax: +(5561) 224 3995
E-mail: domc-sda@agricultura.gov.br
|
該擬定法規(guī)對巴西進口的蔬菜、植物、植物部分和副產(chǎn)品規(guī)定了風險分析要求,但不包括被劃分為零風險、風險1組或自1997年8月12日起至本法規(guī)公布前至少具有一個批準進口程序的蔬菜和植物。 |
負責處理反饋意見的機構:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Secretaria de Defesa Agropecuária
Divis?o de Assuntos de Sanidade junto à OMC
Ministério da Agricultura, Pecuária e Abastecimento (MAPA)
Esplanada dos Ministérios, Bloco D, Anexo B, sala 414 B
70843-900 – Brasília-DF
Fax: +(5561) 224 3995
E-mail: domc-sda@agricultura.gov.br
|
該擬定法規(guī)對巴西進口的蔬菜、植物、植物部分和副產(chǎn)品規(guī)定了風險分析要求,但不包括被劃分為零風險、風險1組或自1997年8月12日起至本法規(guī)公布前至少具有一個批準進口程序的蔬菜和植物。 |
1. | 通報成員:巴西 |
2. | 負責機構: 農(nóng)業(yè)保護秘書處 |
3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 所有向巴西出口的蔬菜、植物、植物部分和副產(chǎn)品 |
4. |
可能受影響的地區(qū)或國家:
[ ] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國家
|
5. |
通報標題:對關于蔬菜、植物、植物部分和副產(chǎn)品的風險分析要求的公眾咨詢。2004年7月30日第202號文件,公布于2004年8月2日的聯(lián)邦公報。[提供葡萄牙文,1頁]頁數(shù): 使用語言: 鏈接網(wǎng)址: |
6. | 內(nèi)容簡述:該擬定法規(guī)對巴西進口的蔬菜、植物、植物部分和副產(chǎn)品規(guī)定了風險分析要求,但不包括被劃分為零風險、風險1組或自1997年8月12日起至本法規(guī)公布前至少具有一個批準進口程序的蔬菜和植物。 |
7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[ ] 動物健康
[X] 植物保護
[ ] 保護國家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護人類免受動/植物有害生物的危害
保護國家免受有害生物的其它危害:本文可從以下網(wǎng)址下載:http://www.agricultura.gov.br/pls/portal/docs/PAGE/MAPA/LEGISLACAO/ PUBLICACOES_DOU/PUBLICACOES_DOU_2004/PUBLICACOES_DOU_AGOSTO_2004/DO1_02.08.2004.PDF (提供葡萄牙文,1頁) |
8. | 緊急事件的性質(zhì)及采取緊急措施的理由: |
9. |
是否有相關國際標準?如有,指出標準:
[ ] 食品法典委員會(例如:食品法典委員會標準或相關文件的名稱或序號)
[ ] 世界動物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動物衛(wèi)生法典,章節(jié)號)
[X] 國際植物保護公約(例如:ISPM N°)
[ ] 無
該法規(guī)草案是否符合相關國際標準: [ ] 是 [ ] 否
|
10. |
可提供的相關文件及文件語種:
|
11. |
擬批準日期:
未定 擬公布日期: |
12. |
擬生效日期:
[ ] 通報日后6個月,及/或(年月日): 未定
[ ] 貿(mào)易促進措施
|
13. | 意見反饋截至日期: |
14. |
負責處理反饋意見的機構:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
15. |
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Secretaria de Defesa Agropecuária
Divis?o de Assuntos de Sanidade junto à OMC
Ministério da Agricultura, Pecuária e Abastecimento (MAPA)
Esplanada dos Ministérios, Bloco D, Anexo B, sala 414 B
70843-900 – Brasília-DF
Fax: +(5561) 224 3995
E-mail: domc-sda@agricultura.gov.br
|
應巴西代表團的要求, 發(fā)送2004-08-20如下信息: |
通報標題:對關于蔬菜、植物、植物部分和副產(chǎn)品的風險分析要求的公眾咨詢。2004年7月30日第202號文件,公布于2004年8月2日的聯(lián)邦公報。[提供葡萄牙文,1頁] |
內(nèi)容簡述:
該擬定法規(guī)對巴西進口的蔬菜、植物、植物部分和副產(chǎn)品規(guī)定了風險分析要求,但不包括被劃分為零風險、風險1組或自1997年8月12日起至本法規(guī)公布前至少具有一個批準進口程序的蔬菜和植物。
|
該補遺通報涉及: 評議期:(如補遺通知增加了以前通報措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應提供一個新的接收評議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長原定的最終評議期,則可以更改補遺通報內(nèi)的評議期。) |
負責處理反饋意見的機構:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Secretaria de Defesa Agropecuária
Divis?o de Assuntos de Sanidade junto à OMC
Ministério da Agricultura, Pecuária e Abastecimento (MAPA)
Esplanada dos Ministérios, Bloco D, Anexo B, sala 414 B
70843-900 – Brasília-DF
Fax: +(5561) 224 3995
E-mail: domc-sda@agricultura.gov.br
|
應巴西代表團的要求, 發(fā)送2004-08-20如下信息: |
該擬定法規(guī)對巴西進口的蔬菜、植物、植物部分和副產(chǎn)品規(guī)定了風險分析要求,但不包括被劃分為零風險、風險1組或自1997年8月12日起至本法規(guī)公布前至少具有一個批準進口程序的蔬菜和植物。 |
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Secretaria de Defesa Agropecuária
Divis?o de Assuntos de Sanidade junto à OMC
Ministério da Agricultura, Pecuária e Abastecimento (MAPA)
Esplanada dos Ministérios, Bloco D, Anexo B, sala 414 B
70843-900 – Brasília-DF
Fax: +(5561) 224 3995
E-mail: domc-sda@agricultura.gov.br
|