1. | 通報(bào)成員:澳大利亞 |
2. | 負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu): 澳新食品標(biāo)準(zhǔn)局(FSANZ) |
3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 普通食品 |
4. |
可能受影響的地區(qū)或國(guó)家:
[ ] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國(guó)家
|
5. |
通報(bào)標(biāo)題:最大殘留限量申請(qǐng)(A535)的評(píng)估報(bào)告(28頁(yè),提供英文)。頁(yè)數(shù): 使用語言: 鏈接網(wǎng)址: |
6. |
內(nèi)容簡(jiǎn)述:為調(diào)整動(dòng)物產(chǎn)品中抗生素新霉素(neomycin)的最大殘留限量,該申請(qǐng)要求修改澳新食品標(biāo)準(zhǔn)法典,以便與其它關(guān)于安全有效使用農(nóng)藥及獸藥的國(guó)家法規(guī)相一致。從管理及符合國(guó)際慣例的角度上講,最大殘留限量有助于監(jiān)管農(nóng)藥及獸藥產(chǎn)品的使用。MRLs可表明農(nóng)藥及獸藥產(chǎn)品是否按照注冊(cè)的使用條件來使用。法典內(nèi)的MRLs還通過確?;瘜W(xué)殘留物不超過必要的限度來保護(hù)公眾健康及公共安全,并可作為國(guó)際貿(mào)易標(biāo)準(zhǔn)。 法典中規(guī)定的MRLs為強(qiáng)制性要求,適用于所有特定種類的食品產(chǎn)品,無論其為國(guó)產(chǎn)還是進(jìn)口產(chǎn)品。食品產(chǎn)品的殘留物超過本法典規(guī)定的相關(guān)MRLs,則不能合法地在澳大利亞供應(yīng)或銷售。。 該申請(qǐng)包含對(duì)食品法典委員會(huì)標(biāo)準(zhǔn)中涉及的MRLs的更改。 這些MRLs可能涉及大貿(mào)易量的農(nóng)產(chǎn)品生產(chǎn)中使用的化學(xué)物,這將間接影響WTO成員間不同食品產(chǎn)品的貿(mào)易。。 |
7. |
目的和理由:
[X] 食品安全
[ ] 動(dòng)物健康
[ ] 植物保護(hù)
[ ] 保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護(hù)人類免受動(dòng)/植物有害生物的危害
保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害:澳新食品標(biāo)準(zhǔn)法典(提供英文)
|
8. |
是否有相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)?如有,指出標(biāo)準(zhǔn):
[X] 食品法典委員會(huì)(例如:食品法典委員會(huì)標(biāo)準(zhǔn)或相關(guān)文件的名稱或序號(hào))
[ ] 世界動(dòng)物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動(dòng)物衛(wèi)生法典,章節(jié)號(hào)) [ ] 國(guó)際植物保護(hù)公約(例如:ISPM N°) [ ] 無 該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn): [ ] 是 [ ] 否 |
9. |
可提供的相關(guān)文件及文件語種:
澳新食品標(biāo)準(zhǔn)法典(提供英文) |
10. |
擬批準(zhǔn)日期:
預(yù)計(jì)于2004年底通報(bào)政府,隨后根據(jù)政府的考慮結(jié)果批準(zhǔn) 擬公布日期: |
11. |
擬生效日期:
[ ] 公布日后6個(gè)月,及/或(年月日): 視政府考慮的結(jié)果,于官方公報(bào)公布之日。(參見上述第10欄)
[ ] 貿(mào)易促進(jìn)措施
|
12. |
意見反饋截至日期:
[ ] 通報(bào)發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日): 2004年10月1日
|
13. |
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu):
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
14. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
The Australian SPS Notification Point,
GPO Box 858,
CANBERRA ACT 2601;
Fax: + (612) 6272 3678;
Email/Internet: sps.contact@daff.gov.au;
Website: http://www.daff.gov.au
|
為調(diào)整動(dòng)物產(chǎn)品中抗生素新霉素(neomycin)的最大殘留限量,該申請(qǐng)要求修改澳新食品標(biāo)準(zhǔn)法典,以便與其它關(guān)于安全有效使用農(nóng)藥及獸藥的國(guó)家法規(guī)相一致。從管理及符合國(guó)際慣例的角度上講,最大殘留限量有助于監(jiān)管農(nóng)藥及獸藥產(chǎn)品的使用。MRLs可表明農(nóng)藥及獸藥產(chǎn)品是否按照注冊(cè)的使用條件來使用。法典內(nèi)的MRLs還通過確?;瘜W(xué)殘留物不超過必要的限度來保護(hù)公眾健康及公共安全,并可作為國(guó)際貿(mào)易標(biāo)準(zhǔn)。 法典中規(guī)定的MRLs為強(qiáng)制性要求,適用于所有特定種類的食品產(chǎn)品,無論其為國(guó)產(chǎn)還是進(jìn)口產(chǎn)品。食品產(chǎn)品的殘留物超過本法典規(guī)定的相關(guān)MRLs,則不能合法地在澳大利亞供應(yīng)或銷售。。 該申請(qǐng)包含對(duì)食品法典委員會(huì)標(biāo)準(zhǔn)中涉及的MRLs的更改。 這些MRLs可能涉及大貿(mào)易量的農(nóng)產(chǎn)品生產(chǎn)中使用的化學(xué)物,這將間接影響WTO成員間不同食品產(chǎn)品的貿(mào)易。。 |
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu):
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
The Australian SPS Notification Point,
GPO Box 858,
CANBERRA ACT 2601;
Fax: + (612) 6272 3678;
Email/Internet: sps.contact@daff.gov.au;
Website: http://www.daff.gov.au
|
為調(diào)整動(dòng)物產(chǎn)品中抗生素新霉素(neomycin)的最大殘留限量,該申請(qǐng)要求修改澳新食品標(biāo)準(zhǔn)法典,以便與其它關(guān)于安全有效使用農(nóng)藥及獸藥的國(guó)家法規(guī)相一致。從管理及符合國(guó)際慣例的角度上講,最大殘留限量有助于監(jiān)管農(nóng)藥及獸藥產(chǎn)品的使用。MRLs可表明農(nóng)藥及獸藥產(chǎn)品是否按照注冊(cè)的使用條件來使用。法典內(nèi)的MRLs還通過確?;瘜W(xué)殘留物不超過必要的限度來保護(hù)公眾健康及公共安全,并可作為國(guó)際貿(mào)易標(biāo)準(zhǔn)。 法典中規(guī)定的MRLs為強(qiáng)制性要求,適用于所有特定種類的食品產(chǎn)品,無論其為國(guó)產(chǎn)還是進(jìn)口產(chǎn)品。食品產(chǎn)品的殘留物超過本法典規(guī)定的相關(guān)MRLs,則不能合法地在澳大利亞供應(yīng)或銷售。。 該申請(qǐng)包含對(duì)食品法典委員會(huì)標(biāo)準(zhǔn)中涉及的MRLs的更改。 這些MRLs可能涉及大貿(mào)易量的農(nóng)產(chǎn)品生產(chǎn)中使用的化學(xué)物,這將間接影響WTO成員間不同食品產(chǎn)品的貿(mào)易。。 |
1. | 通報(bào)成員:澳大利亞 |
2. | 負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu): 澳新食品標(biāo)準(zhǔn)局(FSANZ) |
3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 普通食品 |
4. |
可能受影響的地區(qū)或國(guó)家:
[ ] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國(guó)家
|
5. |
通報(bào)標(biāo)題:最大殘留限量申請(qǐng)(A535)的評(píng)估報(bào)告(28頁(yè),提供英文)。頁(yè)數(shù): 使用語言: 鏈接網(wǎng)址: |
6. |
內(nèi)容簡(jiǎn)述:為調(diào)整動(dòng)物產(chǎn)品中抗生素新霉素(neomycin)的最大殘留限量,該申請(qǐng)要求修改澳新食品標(biāo)準(zhǔn)法典,以便與其它關(guān)于安全有效使用農(nóng)藥及獸藥的國(guó)家法規(guī)相一致。從管理及符合國(guó)際慣例的角度上講,最大殘留限量有助于監(jiān)管農(nóng)藥及獸藥產(chǎn)品的使用。MRLs可表明農(nóng)藥及獸藥產(chǎn)品是否按照注冊(cè)的使用條件來使用。法典內(nèi)的MRLs還通過確?;瘜W(xué)殘留物不超過必要的限度來保護(hù)公眾健康及公共安全,并可作為國(guó)際貿(mào)易標(biāo)準(zhǔn)。 法典中規(guī)定的MRLs為強(qiáng)制性要求,適用于所有特定種類的食品產(chǎn)品,無論其為國(guó)產(chǎn)還是進(jìn)口產(chǎn)品。食品產(chǎn)品的殘留物超過本法典規(guī)定的相關(guān)MRLs,則不能合法地在澳大利亞供應(yīng)或銷售。。 該申請(qǐng)包含對(duì)食品法典委員會(huì)標(biāo)準(zhǔn)中涉及的MRLs的更改。 這些MRLs可能涉及大貿(mào)易量的農(nóng)產(chǎn)品生產(chǎn)中使用的化學(xué)物,這將間接影響WTO成員間不同食品產(chǎn)品的貿(mào)易。。 |
7. |
目的和理由:
[X] 食品安全
[ ] 動(dòng)物健康
[ ] 植物保護(hù)
[ ] 保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護(hù)人類免受動(dòng)/植物有害生物的危害
保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害:澳新食品標(biāo)準(zhǔn)法典(提供英文)
|
8. | 緊急事件的性質(zhì)及采取緊急措施的理由: |
9. |
是否有相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)?如有,指出標(biāo)準(zhǔn):
[X] 食品法典委員會(huì)(例如:食品法典委員會(huì)標(biāo)準(zhǔn)或相關(guān)文件的名稱或序號(hào))
[ ] 世界動(dòng)物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動(dòng)物衛(wèi)生法典,章節(jié)號(hào)) [ ] 國(guó)際植物保護(hù)公約(例如:ISPM N°) [ ] 無 該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn): [ ] 是 [ ] 否 |
10. |
可提供的相關(guān)文件及文件語種:
澳新食品標(biāo)準(zhǔn)法典(提供英文) |
11. |
擬批準(zhǔn)日期:
預(yù)計(jì)于2004年底通報(bào)政府,隨后根據(jù)政府的考慮結(jié)果批準(zhǔn) 擬公布日期: |
12. |
擬生效日期:
[ ] 公布日后6個(gè)月,及/或(年月日): 視政府考慮的結(jié)果,于官方公報(bào)公布之日。(參見上述第10欄)
[ ] 貿(mào)易促進(jìn)措施
|
13. |
意見反饋截至日期:
[ ] 通報(bào)發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日): 2004年10月1日
|
14. |
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu):
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
15. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
The Australian SPS Notification Point,
GPO Box 858,
CANBERRA ACT 2601;
Fax: + (612) 6272 3678;
Email/Internet: sps.contact@daff.gov.au;
Website: http://www.daff.gov.au
|
應(yīng)澳大利亞代表團(tuán)的要求, 發(fā)送2004-08-04如下信息: |
通報(bào)標(biāo)題:最大殘留限量申請(qǐng)(A535)的評(píng)估報(bào)告(28頁(yè),提供英文)。 |
內(nèi)容簡(jiǎn)述:
為調(diào)整動(dòng)物產(chǎn)品中抗生素新霉素(neomycin)的最大殘留限量,該申請(qǐng)要求修改澳新食品標(biāo)準(zhǔn)法典,以便與其它關(guān)于安全有效使用農(nóng)藥及獸藥的國(guó)家法規(guī)相一致。從管理及符合國(guó)際慣例的角度上講,最大殘留限量有助于監(jiān)管農(nóng)藥及獸藥產(chǎn)品的使用。MRLs可表明農(nóng)藥及獸藥產(chǎn)品是否按照注冊(cè)的使用條件來使用。法典內(nèi)的MRLs還通過確?;瘜W(xué)殘留物不超過必要的限度來保護(hù)公眾健康及公共安全,并可作為國(guó)際貿(mào)易標(biāo)準(zhǔn)。
法典中規(guī)定的MRLs為強(qiáng)制性要求,適用于所有特定種類的食品產(chǎn)品,無論其為國(guó)產(chǎn)還是進(jìn)口產(chǎn)品。食品產(chǎn)品的殘留物超過本法典規(guī)定的相關(guān)MRLs,則不能合法地在澳大利亞供應(yīng)或銷售。。 該申請(qǐng)包含對(duì)食品法典委員會(huì)標(biāo)準(zhǔn)中涉及的MRLs的更改。 這些MRLs可能涉及大貿(mào)易量的農(nóng)產(chǎn)品生產(chǎn)中使用的化學(xué)物,這將間接影響WTO成員間不同食品產(chǎn)品的貿(mào)易。。 |
該補(bǔ)遺通報(bào)涉及: 評(píng)議期:(如補(bǔ)遺通知增加了以前通報(bào)措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應(yīng)提供一個(gè)新的接收評(píng)議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長(zhǎng)原定的最終評(píng)議期,則可以更改補(bǔ)遺通報(bào)內(nèi)的評(píng)議期。) |
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu):
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
The Australian SPS Notification Point,
GPO Box 858,
CANBERRA ACT 2601;
Fax: + (612) 6272 3678;
Email/Internet: sps.contact@daff.gov.au;
Website: http://www.daff.gov.au
|
應(yīng)澳大利亞代表團(tuán)的要求, 發(fā)送2004-08-04如下信息: |
為調(diào)整動(dòng)物產(chǎn)品中抗生素新霉素(neomycin)的最大殘留限量,該申請(qǐng)要求修改澳新食品標(biāo)準(zhǔn)法典,以便與其它關(guān)于安全有效使用農(nóng)藥及獸藥的國(guó)家法規(guī)相一致。從管理及符合國(guó)際慣例的角度上講,最大殘留限量有助于監(jiān)管農(nóng)藥及獸藥產(chǎn)品的使用。MRLs可表明農(nóng)藥及獸藥產(chǎn)品是否按照注冊(cè)的使用條件來使用。法典內(nèi)的MRLs還通過確?;瘜W(xué)殘留物不超過必要的限度來保護(hù)公眾健康及公共安全,并可作為國(guó)際貿(mào)易標(biāo)準(zhǔn)。 法典中規(guī)定的MRLs為強(qiáng)制性要求,適用于所有特定種類的食品產(chǎn)品,無論其為國(guó)產(chǎn)還是進(jìn)口產(chǎn)品。食品產(chǎn)品的殘留物超過本法典規(guī)定的相關(guān)MRLs,則不能合法地在澳大利亞供應(yīng)或銷售。。 該申請(qǐng)包含對(duì)食品法典委員會(huì)標(biāo)準(zhǔn)中涉及的MRLs的更改。 這些MRLs可能涉及大貿(mào)易量的農(nóng)產(chǎn)品生產(chǎn)中使用的化學(xué)物,這將間接影響WTO成員間不同食品產(chǎn)品的貿(mào)易。。 |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
The Australian SPS Notification Point,
GPO Box 858,
CANBERRA ACT 2601;
Fax: + (612) 6272 3678;
Email/Internet: sps.contact@daff.gov.au;
Website: http://www.daff.gov.au
|