1. | 通報成員:美國 |
2. | 負責機構(gòu): 環(huán)保署(EPA) |
3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 卷心菜、干豆、干豌豆、蛇麻草、小扁豆、山核桃及甜菜 |
4. |
可能受影響的地區(qū)或國家:
[ ] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國家
|
5. |
通報標題:有機磷酸酯殺蟲劑;提供關(guān)于甲基對硫磷的臨時風險管理決定的文件,以進行評議(提供英文,3頁)。頁數(shù): 使用語言: 鏈接網(wǎng)址: |
6. |
內(nèi)容簡述: 本通知宣布可提供關(guān)于殺蟲劑活性成份甲基對硫磷的臨時風險管理決定的文件,并啟動為期60天的評議期。關(guān)于甲基對硫磷的風險評估于1998年12月18日(63 FR 70126) (FRL-6052-6)及1999年8月13日(64 FR 44219)的聯(lián)邦紀事中刊登的一份通知向公眾發(fā)布。環(huán)保署下一步將完成關(guān)于有機磷酸酯殺蟲劑的累積性風險評估及風險管理決定。在該累積性風險評估未完成之前,該關(guān)于甲基對硫磷的臨時風險管理決定文件還不能認為是最終的。當完成有機磷酸酯殺蟲劑的累積性風險評估時,環(huán)保署將發(fā)布關(guān)于甲基對硫磷的最終殘留限量再評估決定,那時可能還需要進一步的風險降低措施。 |
7. |
目的和理由:
[X] 食品安全
[ ] 動物健康
[X] 植物保護
[ ] 保護國家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護人類免受動/植物有害生物的危害
保護國家免受有害生物的其它危害:<br>DOCID: fr 聯(lián)邦紀事: 2004年6月2日 (第69冊,第106號) 第31101-31104頁; <br>http://www.epa.gov/fedrgstr/EPA-PEST/2004/June/Day-02/p12307.htm (提供英文)。
|
8. |
是否有相關(guān)國際標準?如有,指出標準:
[ ] 食品法典委員會(例如:食品法典委員會標準或相關(guān)文件的名稱或序號)
[ ] 世界動物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動物衛(wèi)生法典,章節(jié)號)
[ ] 國際植物保護公約(例如:ISPM N°)
[X] 無
該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國際標準: [ ] 是 [ ] 否
|
9. |
可提供的相關(guān)文件及文件語種:
<br>DOCID: fr 聯(lián)邦紀事: 2004年6月2日 (第69冊,第106號) 第31101-31104頁; <br>http://www.epa.gov/fedrgstr/EPA-PEST/2004/June/Day-02/p12307.htm (提供英文)。 |
10. |
擬批準日期:
擬公布日期: |
11. |
擬生效日期:
[ ] 通報日后6個月,及/或(年月日):
[ ] 貿(mào)易促進措施
|
12. |
意見反饋截至日期:
[ ] 通報發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日): 2004年8月2日。
|
13. |
負責處理反饋意見的機構(gòu):
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
14. |
文本可從以下機構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Ms. Julie Morin,
United States SPS Enquiry Point Officer,
USDA Foreign Agricultural Service,
Food Safety and Technical Services Division,
Stop 1027, Washington, DC 20250.
Tel: 202-720-4051, Fax: (202) 720-7772,
|
本通知宣布可提供關(guān)于殺蟲劑活性成份甲基對硫磷的臨時風險管理決定的文件,并啟動為期60天的評議期。關(guān)于甲基對硫磷的風險評估于1998年12月18日(63 FR 70126) (FRL-6052-6)及1999年8月13日(64 FR 44219)的聯(lián)邦紀事中刊登的一份通知向公眾發(fā)布。環(huán)保署下一步將完成關(guān)于有機磷酸酯殺蟲劑的累積性風險評估及風險管理決定。在該累積性風險評估未完成之前,該關(guān)于甲基對硫磷的臨時風險管理決定文件還不能認為是最終的。當完成有機磷酸酯殺蟲劑的累積性風險評估時,環(huán)保署將發(fā)布關(guān)于甲基對硫磷的最終殘留限量再評估決定,那時可能還需要進一步的風險降低措施。 |
負責處理反饋意見的機構(gòu):
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
文本可從以下機構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Ms. Julie Morin,
United States SPS Enquiry Point Officer,
USDA Foreign Agricultural Service,
Food Safety and Technical Services Division,
Stop 1027, Washington, DC 20250.
Tel: 202-720-4051, Fax: (202) 720-7772,
|
本通知宣布可提供關(guān)于殺蟲劑活性成份甲基對硫磷的臨時風險管理決定的文件,并啟動為期60天的評議期。關(guān)于甲基對硫磷的風險評估于1998年12月18日(63 FR 70126) (FRL-6052-6)及1999年8月13日(64 FR 44219)的聯(lián)邦紀事中刊登的一份通知向公眾發(fā)布。環(huán)保署下一步將完成關(guān)于有機磷酸酯殺蟲劑的累積性風險評估及風險管理決定。在該累積性風險評估未完成之前,該關(guān)于甲基對硫磷的臨時風險管理決定文件還不能認為是最終的。當完成有機磷酸酯殺蟲劑的累積性風險評估時,環(huán)保署將發(fā)布關(guān)于甲基對硫磷的最終殘留限量再評估決定,那時可能還需要進一步的風險降低措施。 |
1. | 通報成員:美國 |
2. | 負責機構(gòu): 環(huán)保署(EPA) |
3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 卷心菜、干豆、干豌豆、蛇麻草、小扁豆、山核桃及甜菜 |
4. |
可能受影響的地區(qū)或國家:
[ ] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國家
|
5. |
通報標題:有機磷酸酯殺蟲劑;提供關(guān)于甲基對硫磷的臨時風險管理決定的文件,以進行評議(提供英文,3頁)。頁數(shù): 使用語言: 鏈接網(wǎng)址: |
6. |
內(nèi)容簡述: 本通知宣布可提供關(guān)于殺蟲劑活性成份甲基對硫磷的臨時風險管理決定的文件,并啟動為期60天的評議期。關(guān)于甲基對硫磷的風險評估于1998年12月18日(63 FR 70126) (FRL-6052-6)及1999年8月13日(64 FR 44219)的聯(lián)邦紀事中刊登的一份通知向公眾發(fā)布。環(huán)保署下一步將完成關(guān)于有機磷酸酯殺蟲劑的累積性風險評估及風險管理決定。在該累積性風險評估未完成之前,該關(guān)于甲基對硫磷的臨時風險管理決定文件還不能認為是最終的。當完成有機磷酸酯殺蟲劑的累積性風險評估時,環(huán)保署將發(fā)布關(guān)于甲基對硫磷的最終殘留限量再評估決定,那時可能還需要進一步的風險降低措施。 |
7. |
目的和理由:
[X] 食品安全
[ ] 動物健康
[X] 植物保護
[ ] 保護國家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護人類免受動/植物有害生物的危害
保護國家免受有害生物的其它危害:<br>DOCID: fr 聯(lián)邦紀事: 2004年6月2日 (第69冊,第106號) 第31101-31104頁; <br>http://www.epa.gov/fedrgstr/EPA-PEST/2004/June/Day-02/p12307.htm (提供英文)。
|
8. | 緊急事件的性質(zhì)及采取緊急措施的理由: |
9. |
是否有相關(guān)國際標準?如有,指出標準:
[ ] 食品法典委員會(例如:食品法典委員會標準或相關(guān)文件的名稱或序號)
[ ] 世界動物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動物衛(wèi)生法典,章節(jié)號)
[ ] 國際植物保護公約(例如:ISPM N°)
[X] 無
該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國際標準: [ ] 是 [ ] 否
|
10. |
可提供的相關(guān)文件及文件語種:
<br>DOCID: fr 聯(lián)邦紀事: 2004年6月2日 (第69冊,第106號) 第31101-31104頁; <br>http://www.epa.gov/fedrgstr/EPA-PEST/2004/June/Day-02/p12307.htm (提供英文)。 |
11. |
擬批準日期:
擬公布日期: |
12. |
擬生效日期:
[ ] 通報日后6個月,及/或(年月日):
[ ] 貿(mào)易促進措施
|
13. |
意見反饋截至日期:
[ ] 通報發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日): 2004年8月2日。
|
14. |
負責處理反饋意見的機構(gòu):
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
15. |
文本可從以下機構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Ms. Julie Morin,
United States SPS Enquiry Point Officer,
USDA Foreign Agricultural Service,
Food Safety and Technical Services Division,
Stop 1027, Washington, DC 20250.
Tel: 202-720-4051, Fax: (202) 720-7772,
|
應美國代表團的要求, 發(fā)送2004-06-28如下信息: |
通報標題:有機磷酸酯殺蟲劑;提供關(guān)于甲基對硫磷的臨時風險管理決定的文件,以進行評議(提供英文,3頁)。 |
內(nèi)容簡述:
本通知宣布可提供關(guān)于殺蟲劑活性成份甲基對硫磷的臨時風險管理決定的文件,并啟動為期60天的評議期。關(guān)于甲基對硫磷的風險評估于1998年12月18日(63 FR 70126) (FRL-6052-6)及1999年8月13日(64 FR 44219)的聯(lián)邦紀事中刊登的一份通知向公眾發(fā)布。環(huán)保署下一步將完成關(guān)于有機磷酸酯殺蟲劑的累積性風險評估及風險管理決定。在該累積性風險評估未完成之前,該關(guān)于甲基對硫磷的臨時風險管理決定文件還不能認為是最終的。當完成有機磷酸酯殺蟲劑的累積性風險評估時,環(huán)保署將發(fā)布關(guān)于甲基對硫磷的最終殘留限量再評估決定,那時可能還需要進一步的風險降低措施。 |
該補遺通報涉及: 評議期:(如補遺通知增加了以前通報措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應提供一個新的接收評議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長原定的最終評議期,則可以更改補遺通報內(nèi)的評議期。) |
負責處理反饋意見的機構(gòu):
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
文本可從以下機構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Ms. Julie Morin,
United States SPS Enquiry Point Officer,
USDA Foreign Agricultural Service,
Food Safety and Technical Services Division,
Stop 1027, Washington, DC 20250.
Tel: 202-720-4051, Fax: (202) 720-7772,
|
應美國代表團的要求, 發(fā)送2004-06-28如下信息: |
本通知宣布可提供關(guān)于殺蟲劑活性成份甲基對硫磷的臨時風險管理決定的文件,并啟動為期60天的評議期。關(guān)于甲基對硫磷的風險評估于1998年12月18日(63 FR 70126) (FRL-6052-6)及1999年8月13日(64 FR 44219)的聯(lián)邦紀事中刊登的一份通知向公眾發(fā)布。環(huán)保署下一步將完成關(guān)于有機磷酸酯殺蟲劑的累積性風險評估及風險管理決定。在該累積性風險評估未完成之前,該關(guān)于甲基對硫磷的臨時風險管理決定文件還不能認為是最終的。當完成有機磷酸酯殺蟲劑的累積性風險評估時,環(huán)保署將發(fā)布關(guān)于甲基對硫磷的最終殘留限量再評估決定,那時可能還需要進一步的風險降低措施。 |
文本可從以下機構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Ms. Julie Morin,
United States SPS Enquiry Point Officer,
USDA Foreign Agricultural Service,
Food Safety and Technical Services Division,
Stop 1027, Washington, DC 20250.
Tel: 202-720-4051, Fax: (202) 720-7772,
|