1. | 通報成員: |
2. | 負責機構(gòu): 農(nóng)業(yè)部 |
3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 可攜帶禽流感的活家禽和其他禽鳥、受精卵及未加工家禽及其他禽鳥產(chǎn)品,稅則號:0105, 0106.3100、0106.3200、0106.3900、0207、0208.9001、0208.9002、0208.9003、ex 0208.9009, 210.9910、ex 210.9990、0407、ex 1601及ex 1602。 |
4. |
可能受影響的地區(qū)或國家:
[ ] 所有貿(mào)易伙伴 [ ] 特定地區(qū)或國家: |
5. |
通報標題:關于因禽流感,禁止進口來自加拿大的指定食品的通報。頁數(shù): 使用語言: 鏈接網(wǎng)址: |
6. | 內(nèi)容簡述:禁止進口來自加拿大的可攜帶禽流感的活家禽和其他禽鳥、受精卵及未加工的家禽及其他禽鳥產(chǎn)品。 |
7. |
目的和理由:
[X] 食品安全
[X] 動物健康
[ ] 植物保護
[ ] 保護國家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護人類免受動/植物有害生物的危害
保護國家免受有害生物的其它危害:
|
8. |
是否有相關國際標準?如有,指出標準:
[ ] 食品法典委員會(例如:食品法典委員會標準或相關文件的名稱或序號)
[X] 世界動物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動物衛(wèi)生法典,章節(jié)號) [ ] 國際植物保護公約(例如:ISPM N°) [ ] 無 該法規(guī)草案是否符合相關國際標準: [ ] 是 [ ] 否 |
9. |
可提供的相關文件及文件語種:
|
10. |
擬批準日期:
擬公布日期: |
11. |
擬生效日期:
[ ] 公布日后6個月,及/或(年月日): 2004年3月10 - 4月6日
[ ] 貿(mào)易促進措施 |
12. |
意見反饋截至日期:
[ ] 通報發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日):
|
13. |
負責處理反饋意見的機構(gòu):
|
14. |
文本可從以下機構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
ingibjorg.olof.vilhjalmsdottir@lan.stjr.is
|
禁止進口來自加拿大的可攜帶禽流感的活家禽和其他禽鳥、受精卵及未加工的家禽及其他禽鳥產(chǎn)品。 |
負責處理反饋意見的機構(gòu): |
文本可從以下機構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
ingibjorg.olof.vilhjalmsdottir@lan.stjr.is
|
禁止進口來自加拿大的可攜帶禽流感的活家禽和其他禽鳥、受精卵及未加工的家禽及其他禽鳥產(chǎn)品。 |
1. | 通報成員: |
2. | 負責機構(gòu): 農(nóng)業(yè)部 |
3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 可攜帶禽流感的活家禽和其他禽鳥、受精卵及未加工家禽及其他禽鳥產(chǎn)品,稅則號:0105, 0106.3100、0106.3200、0106.3900、0207、0208.9001、0208.9002、0208.9003、ex 0208.9009, 210.9910、ex 210.9990、0407、ex 1601及ex 1602。 |
4. |
可能受影響的地區(qū)或國家:
[ ] 所有貿(mào)易伙伴 [ ] 特定地區(qū)或國家: |
5. |
通報標題:關于因禽流感,禁止進口來自加拿大的指定食品的通報。頁數(shù): 使用語言: 鏈接網(wǎng)址: |
6. | 內(nèi)容簡述:禁止進口來自加拿大的可攜帶禽流感的活家禽和其他禽鳥、受精卵及未加工的家禽及其他禽鳥產(chǎn)品。 |
7. |
目的和理由:
[X] 食品安全
[X] 動物健康
[ ] 植物保護
[ ] 保護國家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護人類免受動/植物有害生物的危害
保護國家免受有害生物的其它危害:
|
8. |
緊急事件的性質(zhì)及采取緊急措施的理由:
禽流感
|
9. |
是否有相關國際標準?如有,指出標準:
[ ] 食品法典委員會(例如:食品法典委員會標準或相關文件的名稱或序號)
[X] 世界動物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動物衛(wèi)生法典,章節(jié)號) [ ] 國際植物保護公約(例如:ISPM N°) [ ] 無 該法規(guī)草案是否符合相關國際標準: [ ] 是 [ ] 否 |
10. |
可提供的相關文件及文件語種:
|
11. |
擬批準日期:
擬公布日期: |
12. |
擬生效日期:
[ ] 公布日后6個月,及/或(年月日): 2004年3月10 - 4月6日
[ ] 貿(mào)易促進措施 |
13. |
意見反饋截至日期:
[ ] 通報發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日):
|
14. |
負責處理反饋意見的機構(gòu):
|
15. |
文本可從以下機構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
ingibjorg.olof.vilhjalmsdottir@lan.stjr.is
|
應代表團的要求, 發(fā)送2004-03-18如下信息: |
通報標題:關于因禽流感,禁止進口來自加拿大的指定食品的通報。 |
內(nèi)容簡述:
禁止進口來自加拿大的可攜帶禽流感的活家禽和其他禽鳥、受精卵及未加工的家禽及其他禽鳥產(chǎn)品。
|
該補遺通報涉及: 評議期:(如補遺通知增加了以前通報措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應提供一個新的接收評議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長原定的最終評議期,則可以更改補遺通報內(nèi)的評議期。) |
負責處理反饋意見的機構(gòu): |
文本可從以下機構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
ingibjorg.olof.vilhjalmsdottir@lan.stjr.is
|
應代表團的要求, 發(fā)送2004-03-18如下信息: |
禁止進口來自加拿大的可攜帶禽流感的活家禽和其他禽鳥、受精卵及未加工的家禽及其他禽鳥產(chǎn)品。 |
文本可從以下機構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
ingibjorg.olof.vilhjalmsdottir@lan.stjr.is
|