日本不卡在线观看|亚洲欧美国产va|欧美激情四射在线|亚洲熟女超碰精品|在线天堂人人二区|草草草视频免费看|怡红院AV资源站|精品国产亚洲AV|欧美色婷婷五月天|自拍偷拍另类4p

廣東省應(yīng)對(duì)技術(shù)性貿(mào)易壁壘信息平臺(tái)
當(dāng)前位置:廣東省應(yīng)對(duì)技術(shù)性貿(mào)易壁壘信息平臺(tái)通報(bào)與召回SPS通報(bào)
字體:
0
世界貿(mào)易組織
G/SPS/N/CAN/1576
2024-10-07
衛(wèi)生及植物衛(wèi)生措施委員會(huì)
通  報(bào)
1
1. 通報(bào)成員:加拿大
2. 負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu): 加拿大衛(wèi)生部
3. 覆蓋的產(chǎn)品: 嬰兒配方奶粉、母乳強(qiáng)化劑和配方流質(zhì)飲食
4. 可能受影響的地區(qū)或國(guó)家:
所有貿(mào)易伙伴
5. 通報(bào)標(biāo)題:

關(guān)于為減輕短缺或短缺風(fēng)險(xiǎn)而例外進(jìn)口部分特殊膳食用食品的部級(jí)豁免令意向通知。


使用語言:英語和法語    頁數(shù):1    鏈接網(wǎng)址:
6. 內(nèi)容簡(jiǎn)述:

根據(jù)《食品藥品法》(FDA)第30.05(1)條,衛(wèi)生部長(zhǎng)擬對(duì)部分特殊膳食用食品的例外進(jìn)口(FSDP)發(fā)布部級(jí)豁免令,減輕此類產(chǎn)品的短缺或短缺風(fēng)險(xiǎn),特此通知相關(guān)方。
在出現(xiàn)短缺或有短缺風(fēng)險(xiǎn)的情況下,擬議命令將批準(zhǔn)例外進(jìn)口部分特殊膳食用食品,在符合條件的情況下,豁免食品藥品監(jiān)督管理局的某些禁令以及《食品和藥品法規(guī)》(FDR)的某些成分、標(biāo)簽和上市前要求。
 

7. 目的和理由:
食品安全
保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害:
8. 是否有相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)?如有,指出標(biāo)準(zhǔn):
9. 可提供的相關(guān)文件及文件語種: 意向通知: https://www.canada.ca/en/health-canada/services/food-nutrition/public-involvement-partnerships/notice-of-intent-for-exceptional-importation-certain-foods-to-mitigate-shortage.html (英語) https://www.canada.ca/fr/sante-canada/services/aliments-nutrition/participation-public-partenariats/avis-intention-importation-exceptionnelle-certains-aliments-pour-attenuer-penurie.html (法語)
10. 擬批準(zhǔn)日期: 待定。
擬公布日期: 待定。
11. 擬生效日期:
擬部長(zhǎng)令將在加拿大公報(bào)第二部分公布后生效。
12. 意見反饋截至日期:
2024年11月15日
13.
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu):
國(guó)家咨詢點(diǎn)
14.
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
電子版監(jiān)管文本可從以下網(wǎng)址下載: https://www.canada.ca/en/health-canada/services/food-nutrition/public-involvement-partnerships/notice-of-intent-for-exceptional-importation-certain-foods-to-mitigate-shortage.html (英語) https://www.canada.ca/fr/sante-canada/services/aliments-nutrition/participation-public-partenariats/avis-intention-importation-exceptionnelle-certains-aliments-pour-attenuer-penurie.html (法語) 或從以下機(jī)構(gòu)獲?。? 加拿大通報(bào)主管部門及咨詢點(diǎn) 技術(shù)壁壘和法規(guī)部 加拿大全球事務(wù)部 地址:111 Sussex Drive Ottawa, Ontario K1A 0G2 加拿大 電話: +(343) 203 4273 傳真: +(613) 943 0346 電子郵箱: enquirypoint@international.gc.ca
1
應(yīng)加拿大代表團(tuán)的要求, 發(fā)送2024-10-07如下信息:
關(guān)于為減輕短缺或短缺風(fēng)險(xiǎn)而例外進(jìn)口部分特殊膳食用食品的部級(jí)豁免令意向通知。

根據(jù)《食品藥品法》(FDA)第30.05(1)條,衛(wèi)生部長(zhǎng)擬對(duì)部分特殊膳食用食品的例外進(jìn)口(FSDP)發(fā)布部級(jí)豁免令,減輕此類產(chǎn)品的短缺或短缺風(fēng)險(xiǎn),特此通知相關(guān)方。
在出現(xiàn)短缺或有短缺風(fēng)險(xiǎn)的情況下,擬議命令將批準(zhǔn)例外進(jìn)口部分特殊膳食用食品,在符合條件的情況下,豁免食品藥品監(jiān)督管理局的某些禁令以及《食品和藥品法規(guī)》(FDR)的某些成分、標(biāo)簽和上市前要求。
 

該補(bǔ)遺通報(bào)涉及:
評(píng)議期:(如補(bǔ)遺通知增加了以前通報(bào)措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應(yīng)提供一個(gè)新的接收評(píng)議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長(zhǎng)原定的最終評(píng)議期,則可以更改補(bǔ)遺通報(bào)內(nèi)的評(píng)議期。)
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu):
國(guó)家咨詢點(diǎn)
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
電子版監(jiān)管文本可從以下網(wǎng)址下載: https://www.canada.ca/en/health-canada/services/food-nutrition/public-involvement-partnerships/notice-of-intent-for-exceptional-importation-certain-foods-to-mitigate-shortage.html (英語) https://www.canada.ca/fr/sante-canada/services/aliments-nutrition/participation-public-partenariats/avis-intention-importation-exceptionnelle-certains-aliments-pour-attenuer-penurie.html (法語) 或從以下機(jī)構(gòu)獲?。? 加拿大通報(bào)主管部門及咨詢點(diǎn) 技術(shù)壁壘和法規(guī)部 加拿大全球事務(wù)部 地址:111 Sussex Drive Ottawa, Ontario K1A 0G2 加拿大 電話: +(343) 203 4273 傳真: +(613) 943 0346 電子郵箱: enquirypoint@international.gc.ca
1

根據(jù)《食品藥品法》(FDA)第30.05(1)條,衛(wèi)生部長(zhǎng)擬對(duì)部分特殊膳食用食品的例外進(jìn)口(FSDP)發(fā)布部級(jí)豁免令,減輕此類產(chǎn)品的短缺或短缺風(fēng)險(xiǎn),特此通知相關(guān)方。
在出現(xiàn)短缺或有短缺風(fēng)險(xiǎn)的情況下,擬議命令將批準(zhǔn)例外進(jìn)口部分特殊膳食用食品,在符合條件的情況下,豁免食品藥品監(jiān)督管理局的某些禁令以及《食品和藥品法規(guī)》(FDR)的某些成分、標(biāo)簽和上市前要求。
 

1
1. 通報(bào)成員:加拿大
2. 負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu): 加拿大衛(wèi)生部
3. 覆蓋的產(chǎn)品: 嬰兒配方奶粉、母乳強(qiáng)化劑和配方流質(zhì)飲食
4. 可能受影響的地區(qū)或國(guó)家:
所有貿(mào)易伙伴
5. 通報(bào)標(biāo)題:

關(guān)于為減輕短缺或短缺風(fēng)險(xiǎn)而例外進(jìn)口部分特殊膳食用食品的部級(jí)豁免令意向通知。


頁數(shù):1    使用語言:英語和法語    鏈接網(wǎng)址:
6. 內(nèi)容簡(jiǎn)述:

根據(jù)《食品藥品法》(FDA)第30.05(1)條,衛(wèi)生部長(zhǎng)擬對(duì)部分特殊膳食用食品的例外進(jìn)口(FSDP)發(fā)布部級(jí)豁免令,減輕此類產(chǎn)品的短缺或短缺風(fēng)險(xiǎn),特此通知相關(guān)方。
在出現(xiàn)短缺或有短缺風(fēng)險(xiǎn)的情況下,擬議命令將批準(zhǔn)例外進(jìn)口部分特殊膳食用食品,在符合條件的情況下,豁免食品藥品監(jiān)督管理局的某些禁令以及《食品和藥品法規(guī)》(FDR)的某些成分、標(biāo)簽和上市前要求。
 

7. 目的和理由:
食品安全
保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害:
8. 緊急事件的性質(zhì)及采取緊急措施的理由:
9. 是否有相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)?如有,指出標(biāo)準(zhǔn):
10. 可提供的相關(guān)文件及文件語種: 意向通知: https://www.canada.ca/en/health-canada/services/food-nutrition/public-involvement-partnerships/notice-of-intent-for-exceptional-importation-certain-foods-to-mitigate-shortage.html (英語) https://www.canada.ca/fr/sante-canada/services/aliments-nutrition/participation-public-partenariats/avis-intention-importation-exceptionnelle-certains-aliments-pour-attenuer-penurie.html (法語)
11. 擬批準(zhǔn)日期: 待定。
擬公布日期:
待定。
12. 擬生效日期:
擬部長(zhǎng)令將在加拿大公報(bào)第二部分公布后生效。
13. 意見反饋截至日期:
2024年11月15日
14.
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu):
國(guó)家咨詢點(diǎn)
15.
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
電子版監(jiān)管文本可從以下網(wǎng)址下載: https://www.canada.ca/en/health-canada/services/food-nutrition/public-involvement-partnerships/notice-of-intent-for-exceptional-importation-certain-foods-to-mitigate-shortage.html (英語) https://www.canada.ca/fr/sante-canada/services/aliments-nutrition/participation-public-partenariats/avis-intention-importation-exceptionnelle-certains-aliments-pour-attenuer-penurie.html (法語) 或從以下機(jī)構(gòu)獲取: 加拿大通報(bào)主管部門及咨詢點(diǎn) 技術(shù)壁壘和法規(guī)部 加拿大全球事務(wù)部 地址:111 Sussex Drive Ottawa, Ontario K1A 0G2 加拿大 電話: +(343) 203 4273 傳真: +(613) 943 0346 電子郵箱: enquirypoint@international.gc.ca
1
應(yīng)加拿大代表團(tuán)的要求, 發(fā)送2024-10-07如下信息:
通報(bào)標(biāo)題:關(guān)于為減輕短缺或短缺風(fēng)險(xiǎn)而例外進(jìn)口部分特殊膳食用食品的部級(jí)豁免令意向通知。
內(nèi)容簡(jiǎn)述:

根據(jù)《食品藥品法》(FDA)第30.05(1)條,衛(wèi)生部長(zhǎng)擬對(duì)部分特殊膳食用食品的例外進(jìn)口(FSDP)發(fā)布部級(jí)豁免令,減輕此類產(chǎn)品的短缺或短缺風(fēng)險(xiǎn),特此通知相關(guān)方。
在出現(xiàn)短缺或有短缺風(fēng)險(xiǎn)的情況下,擬議命令將批準(zhǔn)例外進(jìn)口部分特殊膳食用食品,在符合條件的情況下,豁免食品藥品監(jiān)督管理局的某些禁令以及《食品和藥品法規(guī)》(FDR)的某些成分、標(biāo)簽和上市前要求。
 

該補(bǔ)遺通報(bào)涉及:
評(píng)議期:(如補(bǔ)遺通知增加了以前通報(bào)措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應(yīng)提供一個(gè)新的接收評(píng)議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長(zhǎng)原定的最終評(píng)議期,則可以更改補(bǔ)遺通報(bào)內(nèi)的評(píng)議期。)
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu):
國(guó)家咨詢點(diǎn)
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
電子版監(jiān)管文本可從以下網(wǎng)址下載: https://www.canada.ca/en/health-canada/services/food-nutrition/public-involvement-partnerships/notice-of-intent-for-exceptional-importation-certain-foods-to-mitigate-shortage.html (英語) https://www.canada.ca/fr/sante-canada/services/aliments-nutrition/participation-public-partenariats/avis-intention-importation-exceptionnelle-certains-aliments-pour-attenuer-penurie.html (法語) 或從以下機(jī)構(gòu)獲?。? 加拿大通報(bào)主管部門及咨詢點(diǎn) 技術(shù)壁壘和法規(guī)部 加拿大全球事務(wù)部 地址:111 Sussex Drive Ottawa, Ontario K1A 0G2 加拿大 電話: +(343) 203 4273 傳真: +(613) 943 0346 電子郵箱: enquirypoint@international.gc.ca
1
應(yīng)加拿大代表團(tuán)的要求, 發(fā)送2024-10-07如下信息:
通報(bào)標(biāo)題:關(guān)于為減輕短缺或短缺風(fēng)險(xiǎn)而例外進(jìn)口部分特殊膳食用食品的部級(jí)豁免令意向通知。

根據(jù)《食品藥品法》(FDA)第30.05(1)條,衛(wèi)生部長(zhǎng)擬對(duì)部分特殊膳食用食品的例外進(jìn)口(FSDP)發(fā)布部級(jí)豁免令,減輕此類產(chǎn)品的短缺或短缺風(fēng)險(xiǎn),特此通知相關(guān)方。
在出現(xiàn)短缺或有短缺風(fēng)險(xiǎn)的情況下,擬議命令將批準(zhǔn)例外進(jìn)口部分特殊膳食用食品,在符合條件的情況下,豁免食品藥品監(jiān)督管理局的某些禁令以及《食品和藥品法規(guī)》(FDR)的某些成分、標(biāo)簽和上市前要求。
 

該補(bǔ)遺通報(bào)涉及:
評(píng)議期:(如補(bǔ)遺通知增加了以前通報(bào)措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應(yīng)提供一個(gè)新的接收評(píng)議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長(zhǎng)原定的最終評(píng)議期,則可以更改補(bǔ)遺通報(bào)內(nèi)的評(píng)議期。)
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu):
國(guó)家咨詢點(diǎn)
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
電子版監(jiān)管文本可從以下網(wǎng)址下載: https://www.canada.ca/en/health-canada/services/food-nutrition/public-involvement-partnerships/notice-of-intent-for-exceptional-importation-certain-foods-to-mitigate-shortage.html (英語) https://www.canada.ca/fr/sante-canada/services/aliments-nutrition/participation-public-partenariats/avis-intention-importation-exceptionnelle-certains-aliments-pour-attenuer-penurie.html (法語) 或從以下機(jī)構(gòu)獲取: 加拿大通報(bào)主管部門及咨詢點(diǎn) 技術(shù)壁壘和法規(guī)部 加拿大全球事務(wù)部 地址:111 Sussex Drive Ottawa, Ontario K1A 0G2 加拿大 電話: +(343) 203 4273 傳真: +(613) 943 0346 電子郵箱: enquirypoint@international.gc.ca
1
1. 通報(bào)成員:加拿大
2. 通報(bào)標(biāo)題:

關(guān)于為減輕短缺或短缺風(fēng)險(xiǎn)而例外進(jìn)口部分特殊膳食用食品的部級(jí)豁免令意向通知。


使用語言:英語和法語    頁數(shù):1    鏈接網(wǎng)址:
3. 相關(guān)方:加拿大衛(wèi)生部
4. 覆蓋的產(chǎn)品: 嬰兒配方奶粉、母乳強(qiáng)化劑和配方流質(zhì)飲食
5. 等效性承認(rèn)的確定以及任何相關(guān)程序或法規(guī)生效的日期(年/月/日): 擬部長(zhǎng)令將在加拿大公報(bào)第二部分公布后生效。
6. 內(nèi)容簡(jiǎn)述:

根據(jù)《食品藥品法》(FDA)第30.05(1)條,衛(wèi)生部長(zhǎng)擬對(duì)部分特殊膳食用食品的例外進(jìn)口(FSDP)發(fā)布部級(jí)豁免令,減輕此類產(chǎn)品的短缺或短缺風(fēng)險(xiǎn),特此通知相關(guān)方。
在出現(xiàn)短缺或有短缺風(fēng)險(xiǎn)的情況下,擬議命令將批準(zhǔn)例外進(jìn)口部分特殊膳食用食品,在符合條件的情況下,豁免食品藥品監(jiān)督管理局的某些禁令以及《食品和藥品法規(guī)》(FDR)的某些成分、標(biāo)簽和上市前要求。
 

7.
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
電子版監(jiān)管文本可從以下網(wǎng)址下載: https://www.canada.ca/en/health-canada/services/food-nutrition/public-involvement-partnerships/notice-of-intent-for-exceptional-importation-certain-foods-to-mitigate-shortage.html (英語) https://www.canada.ca/fr/sante-canada/services/aliments-nutrition/participation-public-partenariats/avis-intention-importation-exceptionnelle-certains-aliments-pour-attenuer-penurie.html (法語) 或從以下機(jī)構(gòu)獲?。? 加拿大通報(bào)主管部門及咨詢點(diǎn) 技術(shù)壁壘和法規(guī)部 加拿大全球事務(wù)部 地址:111 Sussex Drive Ottawa, Ontario K1A 0G2 加拿大 電話: +(343) 203 4273 傳真: +(613) 943 0346 電子郵箱: enquirypoint@international.gc.ca

通報(bào)原文:[{"filename":"CAN1576.docx","fileurl":"/uploadtbtsps/sps/20241007/CAN1576.docx"}]

附件:

相關(guān)通報(bào):
    我要評(píng)議
    廣東省農(nóng)食產(chǎn)品技術(shù)性貿(mào)易措施(WTO/SPS)信息平臺(tái) 廣東省農(nóng)業(yè)標(biāo)準(zhǔn)化信息服務(wù)平臺(tái)
    x