1. | 通報(bào)成員:歐盟 |
2. | 負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu): |
3. | 覆蓋的產(chǎn)品: |
4. | 可能受影響的地區(qū)或國(guó)家: |
5. |
通報(bào)標(biāo)題:2024年1月17日歐盟委員會(huì)(EU)第2024/351號(hào)執(zhí)行法規(guī),修訂(EU)第2021/403號(hào)執(zhí)行法規(guī),涉及適用于某些類別陸生動(dòng)物及其生殖產(chǎn)品的托運(yùn)貨物進(jìn)入歐盟的動(dòng)物衛(wèi)生證書范本、動(dòng)物衛(wèi)生/官方證書范本、聲明范本和官方聲明范本。(《歐盟官方公報(bào)》L系列2024/351,2024年2月9日)使用語(yǔ)言: 頁(yè)數(shù): 鏈接網(wǎng)址: |
6. |
內(nèi)容簡(jiǎn)述: 該執(zhí)行法規(guī)修訂了(EU)第2020/2235號(hào)執(zhí)行法規(guī)附件III中的三個(gè)證書范本(‘EU-FISH’范本、‘FISH-MOL-CAP’范本和‘MOL-HC’范本),新增了一個(gè)公共衛(wèi)生證明,反映(EU)第2023/905號(hào)授權(quán)法規(guī)中制定的、涉及適用禁止在從第三國(guó)出口到歐盟的動(dòng)物或動(dòng)物源性產(chǎn)品中使用某些抗菌藥物產(chǎn)品的規(guī)定,并更正了(EU)第2020/2235號(hào)執(zhí)行法規(guī)附件III中的一個(gè)證書范本(‘NZ-TRANSIT-SG’范本),刪除(EU)第2024/399號(hào)執(zhí)行法規(guī)中錯(cuò)誤添加的相關(guān)證明。 |
7. | 目的和理由: 保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害: |
8. | 是否有相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)?如有,指出標(biāo)準(zhǔn): |
9. |
可提供的相關(guān)文件及文件語(yǔ)種:
|
10. |
擬批準(zhǔn)日期:
擬公布日期: |
11. | 擬生效日期: |
12. | 意見反饋截至日期: |
13. |
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu):
|
14. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
歐盟委員會(huì)
衛(wèi)生和食品安全總局,A4組-多邊國(guó)際關(guān)系
Rue Froissart 101, B-1049 Brussels
電話:+(32 2) 295 4263
電子郵箱:sps@ec.europa.eu
|
應(yīng)歐盟代表團(tuán)的要求, 發(fā)送2024-07-29如下信息: 2024年1月17日歐盟委員會(huì)(EU)第2024/351號(hào)執(zhí)行法規(guī),修訂(EU)第2021/403號(hào)執(zhí)行法規(guī),涉及適用于某些類別陸生動(dòng)物及其生殖產(chǎn)品的托運(yùn)貨物進(jìn)入歐盟的動(dòng)物衛(wèi)生證書范本、動(dòng)物衛(wèi)生/官方證書范本、聲明范本和官方聲明范本。(《歐盟官方公報(bào)》L系列2024/351,2024年2月9日)
該執(zhí)行法規(guī)修訂了(EU)第2020/2235號(hào)執(zhí)行法規(guī)附件III中的三個(gè)證書范本(‘EU-FISH’范本、‘FISH-MOL-CAP’范本和‘MOL-HC’范本),新增了一個(gè)公共衛(wèi)生證明,反映(EU)第2023/905號(hào)授權(quán)法規(guī)中制定的、涉及適用禁止在從第三國(guó)出口到歐盟的動(dòng)物或動(dòng)物源性產(chǎn)品中使用某些抗菌藥物產(chǎn)品的規(guī)定,并更正了(EU)第2020/2235號(hào)執(zhí)行法規(guī)附件III中的一個(gè)證書范本(‘NZ-TRANSIT-SG’范本),刪除(EU)第2024/399號(hào)執(zhí)行法規(guī)中錯(cuò)誤添加的相關(guān)證明。 |
該補(bǔ)遺通報(bào)涉及: 評(píng)議期:(如補(bǔ)遺通知增加了以前通報(bào)措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應(yīng)提供一個(gè)新的接收評(píng)議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長(zhǎng)原定的最終評(píng)議期,則可以更改補(bǔ)遺通報(bào)內(nèi)的評(píng)議期。) |
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu): |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
歐盟委員會(huì)
衛(wèi)生和食品安全總局,A4組-多邊國(guó)際關(guān)系
Rue Froissart 101, B-1049 Brussels
電話:+(32 2) 295 4263
電子郵箱:sps@ec.europa.eu
|
該執(zhí)行法規(guī)修訂了(EU)第2020/2235號(hào)執(zhí)行法規(guī)附件III中的三個(gè)證書范本(‘EU-FISH’范本、‘FISH-MOL-CAP’范本和‘MOL-HC’范本),新增了一個(gè)公共衛(wèi)生證明,反映(EU)第2023/905號(hào)授權(quán)法規(guī)中制定的、涉及適用禁止在從第三國(guó)出口到歐盟的動(dòng)物或動(dòng)物源性產(chǎn)品中使用某些抗菌藥物產(chǎn)品的規(guī)定,并更正了(EU)第2020/2235號(hào)執(zhí)行法規(guī)附件III中的一個(gè)證書范本(‘NZ-TRANSIT-SG’范本),刪除(EU)第2024/399號(hào)執(zhí)行法規(guī)中錯(cuò)誤添加的相關(guān)證明。 |
1. | 通報(bào)成員:歐盟 |
2. | 負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu): |
3. | 覆蓋的產(chǎn)品: |
4. | 可能受影響的地區(qū)或國(guó)家: |
5. |
通報(bào)標(biāo)題:2024年1月17日歐盟委員會(huì)(EU)第2024/351號(hào)執(zhí)行法規(guī),修訂(EU)第2021/403號(hào)執(zhí)行法規(guī),涉及適用于某些類別陸生動(dòng)物及其生殖產(chǎn)品的托運(yùn)貨物進(jìn)入歐盟的動(dòng)物衛(wèi)生證書范本、動(dòng)物衛(wèi)生/官方證書范本、聲明范本和官方聲明范本。(《歐盟官方公報(bào)》L系列2024/351,2024年2月9日)頁(yè)數(shù): 使用語(yǔ)言: 鏈接網(wǎng)址: |
6. |
內(nèi)容簡(jiǎn)述: 該執(zhí)行法規(guī)修訂了(EU)第2020/2235號(hào)執(zhí)行法規(guī)附件III中的三個(gè)證書范本(‘EU-FISH’范本、‘FISH-MOL-CAP’范本和‘MOL-HC’范本),新增了一個(gè)公共衛(wèi)生證明,反映(EU)第2023/905號(hào)授權(quán)法規(guī)中制定的、涉及適用禁止在從第三國(guó)出口到歐盟的動(dòng)物或動(dòng)物源性產(chǎn)品中使用某些抗菌藥物產(chǎn)品的規(guī)定,并更正了(EU)第2020/2235號(hào)執(zhí)行法規(guī)附件III中的一個(gè)證書范本(‘NZ-TRANSIT-SG’范本),刪除(EU)第2024/399號(hào)執(zhí)行法規(guī)中錯(cuò)誤添加的相關(guān)證明。 |
7. | 目的和理由: 保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害: |
8. | 緊急事件的性質(zhì)及采取緊急措施的理由: |
9. | 是否有相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)?如有,指出標(biāo)準(zhǔn): |
10. |
可提供的相關(guān)文件及文件語(yǔ)種:
|
11. |
擬批準(zhǔn)日期:
擬公布日期: |
12. | 擬生效日期: |
13. | 意見反饋截至日期: |
14. |
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu):
|
15. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
歐盟委員會(huì)
衛(wèi)生和食品安全總局,A4組-多邊國(guó)際關(guān)系
Rue Froissart 101, B-1049 Brussels
電話:+(32 2) 295 4263
電子郵箱:sps@ec.europa.eu
|
應(yīng)歐盟代表團(tuán)的要求, 發(fā)送2024-07-29如下信息: |
通報(bào)標(biāo)題:2024年1月17日歐盟委員會(huì)(EU)第2024/351號(hào)執(zhí)行法規(guī),修訂(EU)第2021/403號(hào)執(zhí)行法規(guī),涉及適用于某些類別陸生動(dòng)物及其生殖產(chǎn)品的托運(yùn)貨物進(jìn)入歐盟的動(dòng)物衛(wèi)生證書范本、動(dòng)物衛(wèi)生/官方證書范本、聲明范本和官方聲明范本。(《歐盟官方公報(bào)》L系列2024/351,2024年2月9日) |
內(nèi)容簡(jiǎn)述:
該執(zhí)行法規(guī)修訂了(EU)第2020/2235號(hào)執(zhí)行法規(guī)附件III中的三個(gè)證書范本(‘EU-FISH’范本、‘FISH-MOL-CAP’范本和‘MOL-HC’范本),新增了一個(gè)公共衛(wèi)生證明,反映(EU)第2023/905號(hào)授權(quán)法規(guī)中制定的、涉及適用禁止在從第三國(guó)出口到歐盟的動(dòng)物或動(dòng)物源性產(chǎn)品中使用某些抗菌藥物產(chǎn)品的規(guī)定,并更正了(EU)第2020/2235號(hào)執(zhí)行法規(guī)附件III中的一個(gè)證書范本(‘NZ-TRANSIT-SG’范本),刪除(EU)第2024/399號(hào)執(zhí)行法規(guī)中錯(cuò)誤添加的相關(guān)證明。 |
該補(bǔ)遺通報(bào)涉及: 評(píng)議期:(如補(bǔ)遺通知增加了以前通報(bào)措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應(yīng)提供一個(gè)新的接收評(píng)議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長(zhǎng)原定的最終評(píng)議期,則可以更改補(bǔ)遺通報(bào)內(nèi)的評(píng)議期。) |
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu): |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
歐盟委員會(huì)
衛(wèi)生和食品安全總局,A4組-多邊國(guó)際關(guān)系
Rue Froissart 101, B-1049 Brussels
電話:+(32 2) 295 4263
電子郵箱:sps@ec.europa.eu
|
應(yīng)歐盟代表團(tuán)的要求, 發(fā)送2024-07-29如下信息: |
通報(bào)標(biāo)題:2024年1月17日歐盟委員會(huì)(EU)第2024/351號(hào)執(zhí)行法規(guī),修訂(EU)第2021/403號(hào)執(zhí)行法規(guī),涉及適用于某些類別陸生動(dòng)物及其生殖產(chǎn)品的托運(yùn)貨物進(jìn)入歐盟的動(dòng)物衛(wèi)生證書范本、動(dòng)物衛(wèi)生/官方證書范本、聲明范本和官方聲明范本。(《歐盟官方公報(bào)》L系列2024/351,2024年2月9日) |
該執(zhí)行法規(guī)修訂了(EU)第2020/2235號(hào)執(zhí)行法規(guī)附件III中的三個(gè)證書范本(‘EU-FISH’范本、‘FISH-MOL-CAP’范本和‘MOL-HC’范本),新增了一個(gè)公共衛(wèi)生證明,反映(EU)第2023/905號(hào)授權(quán)法規(guī)中制定的、涉及適用禁止在從第三國(guó)出口到歐盟的動(dòng)物或動(dòng)物源性產(chǎn)品中使用某些抗菌藥物產(chǎn)品的規(guī)定,并更正了(EU)第2020/2235號(hào)執(zhí)行法規(guī)附件III中的一個(gè)證書范本(‘NZ-TRANSIT-SG’范本),刪除(EU)第2024/399號(hào)執(zhí)行法規(guī)中錯(cuò)誤添加的相關(guān)證明。 |
該補(bǔ)遺通報(bào)涉及: 評(píng)議期:(如補(bǔ)遺通知增加了以前通報(bào)措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應(yīng)提供一個(gè)新的接收評(píng)議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長(zhǎng)原定的最終評(píng)議期,則可以更改補(bǔ)遺通報(bào)內(nèi)的評(píng)議期。) |
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu): |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
歐盟委員會(huì)
衛(wèi)生和食品安全總局,A4組-多邊國(guó)際關(guān)系
Rue Froissart 101, B-1049 Brussels
電話:+(32 2) 295 4263
電子郵箱:sps@ec.europa.eu
|
1. | 通報(bào)成員:歐盟 |
2. |
通報(bào)標(biāo)題:2024年1月17日歐盟委員會(huì)(EU)第2024/351號(hào)執(zhí)行法規(guī),修訂(EU)第2021/403號(hào)執(zhí)行法規(guī),涉及適用于某些類別陸生動(dòng)物及其生殖產(chǎn)品的托運(yùn)貨物進(jìn)入歐盟的動(dòng)物衛(wèi)生證書范本、動(dòng)物衛(wèi)生/官方證書范本、聲明范本和官方聲明范本。(《歐盟官方公報(bào)》L系列2024/351,2024年2月9日)使用語(yǔ)言: 頁(yè)數(shù): 鏈接網(wǎng)址: |
3. | 相關(guān)方: |
4. | 覆蓋的產(chǎn)品: |
5. | 等效性承認(rèn)的確定以及任何相關(guān)程序或法規(guī)生效的日期(年/月/日): |
6. |
內(nèi)容簡(jiǎn)述: 該執(zhí)行法規(guī)修訂了(EU)第2020/2235號(hào)執(zhí)行法規(guī)附件III中的三個(gè)證書范本(‘EU-FISH’范本、‘FISH-MOL-CAP’范本和‘MOL-HC’范本),新增了一個(gè)公共衛(wèi)生證明,反映(EU)第2023/905號(hào)授權(quán)法規(guī)中制定的、涉及適用禁止在從第三國(guó)出口到歐盟的動(dòng)物或動(dòng)物源性產(chǎn)品中使用某些抗菌藥物產(chǎn)品的規(guī)定,并更正了(EU)第2020/2235號(hào)執(zhí)行法規(guī)附件III中的一個(gè)證書范本(‘NZ-TRANSIT-SG’范本),刪除(EU)第2024/399號(hào)執(zhí)行法規(guī)中錯(cuò)誤添加的相關(guān)證明。 |
7. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
歐盟委員會(huì)
衛(wèi)生和食品安全總局,A4組-多邊國(guó)際關(guān)系
Rue Froissart 101, B-1049 Brussels
電話:+(32 2) 295 4263
電子郵箱:sps@ec.europa.eu
|